土耳其语学习——万事开头难
(2015-06-07 20:01:20)
标签:
土耳其语学习入门教育杂谈 |
分类: 说学逗唱 |
从Yalova回到伊斯坦布尔,回到每天与人鸡同鸭讲的生活中之后,又挣扎了几天,终于觉得,不能再拖下去,土耳其语要开始学了。于是,翻出之前买的一本土耳其语自学教材,开始了又一次从ABC开始的语言学习。
你可能会问,为啥要自学?说好的强化训练班呢?
嗯,事情是这样的,六月份我要来米国找麻麻和飞飞玩一阵儿,所以……
于是5月28号那一天晚上,我万般不情愿地打开了课本。(离开了土耳其,真是全世界都不再能用上土耳其语了。和我想学的法语,西班牙语真是没得比。这要叫我怎样心甘情愿啊?!)
正如前面有一次提到的,土耳其的字母有几个发音和其他语种偏离的比较厉害,比如C,以及C下带个小钩钩的那个字母;有发音比较难以找准位置的,比如i,以及没有上面那一点的i;有几对很容易混淆的,比如上面说的两对,还有S和下面带钩钩的S;有G和上面带帽子的G;好在我学过德语,所以另外两对相似的,U和带两点的U,以及O和带两点的O我没有分辨的问题。但是,就光上面说的几点,在背单词的时候,就已经非常坑爹了,经常会写错,念错,以及在突然反应过来看错了,然后修正读音的的时候咬到舌头什么的……
但又不过,学了三四天下来,我也很欣喜地发现了二个土耳其语的亮点:
- 数词。真是天晓得,当我发现土语的数字系统跟中文在‘万’位之前是一致的时候,有多么惊喜!是的,他们数数的时候是正数,21就是二十一,而不是德语里面的一加二十;九十九就是九十九,而不是法语里面的4x20+19;并且,11,12,13也是正经的on bir, on iki, on uc,而非其他语言里特别的比如eleven, twelve, thirteen什么的。只是这么有规律,太令人一下子不能适应了!以至于,我在使用的时候,还一直会习惯性地在脑中搜寻11,12,13的特殊单词......
- 名词。学完德语,学过法语之后,突然一下接触到不带性别的土语,那个感觉是可以用狂喜来形容的。名词没有了性别之分,就意味着在使用时,不用随着位置而变格,学习的压力和出错的概率极大地降低。这种喜极而泣的心情是没有学过德语的人没有办法体会的!
正如之前说的,要说好一门语言,至关重要的一点是把握住它的语音,语调,这几天我还在寻找当中。虽说万事开头难,但千里之行始于足下,只要开始了,就总归是好的。希望我在美国玩耍的同时,也能挤出一点时间来,好好学习,天天向上吧!
前一篇:Yalova二日游——美食
后一篇:七八岁,狗都嫌