标签:
诗歌屈原读书文化艺术赏析知识/探索人文/历史文学/原创 |
分类: 诗词歌赋 |
张渥(元)作《九歌图·云中君》
云神之歌
——《九歌·云中君》今译
浦江客/诗
[云中君:]
用那兰花热水洁身啊用蕙草香汤洗发,
披上色彩艳丽衣饰啊宛如鲜花在竞放。
我云中君舒卷回环啊徘徊留止在天上,
光彩照人无穷无尽啊是那么灿烂辉煌。
多么眷恋居息安适啊在那寿宫和仙乡,
与那日月同其光辉啊我渴望功德无量。
乘坐那龙拉的花车啊穿着五彩天帝服,
自由自在翱翔天际啊终身在周游四方。
傅抱石1954年作《九歌图·云中君》
[祭者:]
云中神君容光美好啊姗姗降临于人间,
蓦地匆匆远扬高飞啊又升腾在云端中。
俯瞰冀州中原内外啊云神是一览无余,
横绝四海广照宇内啊无边无际难穷尽。
思念云神飘忽不定啊常使人长吁短叹,
我极尽那思慕之劳啊忧伤难抑心不宁。
http://misc.home.news.cn/public/images/original/00/1A/2B/9F/9F.jpg
灵连蜷[2]兮既留,烂昭昭兮未央;
謇将憺[3]兮寿宫,与日月兮齐光;
龙驾兮帝服,聊翱游兮周章;
灵皇皇兮既降,猋[4]远举兮云中;
览冀洲兮有余,横四海兮焉穷;
思夫君兮太息,极劳心兮忡忡[5]。
[1]:花
[2]:音“全”,回环曲折的样子。
[4]:音“标”,本为群犬疾奔貌,引申为迅捷貌。