加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

第十七章第十八章

(2009-01-07 19:30:06)
标签:

文化

 

第十七章

 

        「太上,不知有之;

 

        其次,親而譽之;

 

        其次,畏之;

 

        其次,侮之;

 

        信不足焉,有不信焉。

 

        悠兮其貴言。

 

        功成、事遂,

 

        百姓皆謂:我自然。」

 

  白話譯文:

 

        最上乘的國君治理天下,使得人們不覺得有他的存在;

 

        其次者,使得人們來親近他、贊譽他。

 

        再其次者,使得人們畏懼他;

 

        又其次者,使得人們回過頭來侮辱他;

 

        統治者的誠信不足,老百姓們也就無法相信你。

 

        悠悠然地行事吧!不要輕易的發號施令。

 

        成功了,完事了,老百姓們說:我們原來就自自然然的這樣了!

 

  藥方:

 

        重點是怎樣把事情做好,不是誰得了權位、誰去完成,誰享了大名。

 

        你給出的是天地、是心情、是可能,不是指導、不是控制、不是督促。

 

        控制森嚴,這是最不好的管理方式,能物各付物,自然而然才好。

 

        不要讓學生老覺得是你教給他的,不要讓兒子老覺得是你傳給他的,自然才好。

 

第十八章

 

        「大道廢,有仁義;

 

        智慧出,有大偽;

 

        六親不和有孝慈,

 

        國家昏亂有忠臣。」

 

  白話譯文:

 

        廢棄了自然大道,就得強調人間的真情實感、義理規範;

 

        出離了智慧明照,人間的造作詐偽也就群起而生了。

 

        父子、兄弟、夫婦,這六親無法和諧共處,這時就得強調孝道與慈愛的重要。

 

        國家昏亂不堪,這時候才有所謂的「忠臣」。

 

  藥方:

 

        強調什麼,其實就是失去什麼,要懂得安享幸福,不要老追索幸福。

 

        大道自然,無情有情,沒有強迫,卻有道理,不用擔心。

 

        與其立志成為忠臣孝子,無寧盼望六親和順、天下太平。

 

        與其一直提醒自己要怎麼樣,不如讓自己就這樣、就這樣,如如自然。

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有