分类: [直言堂] |
看外国和香港警匪片时,常会听到警察说:你有权保持沉默,你所讲的一切可能会用作呈堂证供……一直不明其义,最近上法律课时,听老师介绍才明白。
原来这段话叫作“米兰达警告”或“米兰达规则”,源自美国。英文是这样的:
You have the right to remain
silent.
Anything you say can and will be used against you in a court of
law.
You have the right to have an attorney present before any
questioning.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed to
represent you before any questioning.
中文大意是:你有权保持沉默;你所讲的一切都可能在法庭上用作对你不利的证据;你有权请律师;如果你无钱请律师,我们将为你指定一位律师。
我国的法律都是以保障人权为前提的,但在具体执行程序上,则存在违背实体法的现象,如超期羁押、刑讯逼供等。美国的司法制度是不是对我国的司法制度有一些借鉴作用呢?