标签:
语言澳门博物馆茶贸易发音文化 |
分类: 语言 |
早在读研究生的时候,就听老师说“茶”在各种语言中不同发音的来源。早年,从广东出口的茶传到了葡萄牙、印度、日本、俄罗斯、泰国、韩国、越南、阿拉伯国家、菲律宾等地方,那里的语言中“茶”就念cha或类似音;从福建出口的茶传到了英国、荷兰、西班牙、法国、意大利、德国等地,那里的语言中“茶”就念dei(不准确)或类似音。最典型的就是俄语中的Чай和英语中的Tea,还有德语中的Tee、法语中的Thé、荷兰语中的Thee、西班牙语中的Té、意大利语中的Tè等等。知道了语言的流传和发展,就会对各种语言产生浓厚的兴趣,学外语也不那么枯燥了。
这次在澳门博物馆看了这部分展览,将这部分的知识用声音展现出来,让观众亲自体会到了各种语言的发音,这是我第一次看到的。如果我们的展览都能以人为本,少卖弄一些学术,多一些教育功能,那该多好!
前一篇:赵聪:国家图书馆——人间天堂
后一篇:老饼家手信店