加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

Ouvre-moi la porte《请打开门》Enrico Macias

(2009-09-06 01:18:38)
标签:

杂谈

分类: 枫影译歌【译】

          Ouvre-moi la porte

              《请打开门》

                Enrico Macias

Ouvre-moi la porte toi qui as la clef

请你给我开门,
De la grande école du monde

社会大课堂的钥匙在你手里。
Ce n'est pas facile de te faire entrer

让你进来不容易,
Mais je vais quand même essayer.

我还是要试一试。
Tu devras d'abord choisir un bon métier

首先你要选择一个好职业,
Et le faire avec passion

工作要热情不移。
Vivre avec les gens, apprendre à les aimer

要与人相处,要学会爱他们,
Sans te faire trop d'illusions

不要太幻想不着边际。
Protéger la vie de l'arbre et du ruisseau

要爱护树木和溪水,
Te faire des amis parmi les animaux

要作动物的知己。
Vivre dans l'espoir

带着期望生活,

et chanter quand il pleut

面对下雨唱歌,
Alors tu seras heureux.

你就会幸福无比。
{Refrain}
Tu seras soldat non pas pour faire la guerre

你将成为战士不是为打仗。
Du moins j'ose l'espérer

至少我敢这么认为,
Quand tu t'en iras,

当你出家远离,

je suis sûr que ta mère

我肯定不疑:

Se cachera pour pleurer

你母亲在偷偷为你哭泣。
Tu découvriras qu'il y a sur la terre

你会发现:地球上
Deux hommes sur trois qui sont dans la misère

三分之二的人生活在苦难里。
Libre de partir, tu verras mon petit

当你决定远离, 孩子,你会发现
Que rien ne vaut ton pays.

什么也无法与你的国家相比。
{Refrain}
A tous les instants il te faudra choisir

你随时随地
Entre le bien et le mal

在好坏之间选定和放弃。
Tu auras souvent l'occasion de souffrir

你会常常痛苦不已,
Et d'oublier c'est normal

需要忘记。这很正常。
Alors c'est l'amour que tu rencontreras

这时你会遇到爱。
Ce sont des beaux jours

那是美妙的日子。

tu sais que ces jours-là

要知道:从那时起,
Et puis un enfant qui te fera vieillir

然后有一位会让你衰老的孩子
Tendrement viendra te dire.

亲切地请求你。

Ouvre-moi la porte toi qui as la clef

请你给我开门,
De la grande école du monde

社会大课堂的钥匙在你手里。

Ce n'est pas facile j'ai très bien compris

我明白,这太不容易,
Que c'était l'école de la vie

生活的课堂就在这里。
Ouvre-moi la porte toi qui as la clef

请你给我开门,
De la grande école du monde

社会大课堂的钥匙在你手里。
Ce n'est pas facile j'ai très bien compris

我明白,这太不容易,
Que c'était l'école de la vie

生活的课堂就在这里。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有