标签:
杂谈 |
分类: 枫影译歌【译】 |
Reviens-moi
旧好》 《重归
Anny Carrier & Dany Bédard
(Anny)
Ce soir il pleut dehors,今晚外面雨不断,
Dehors comme en dedans心情像乱雨一样,
Oublie ce que j't'ai dit忘掉我曾跟你说的话,
C'est juste pour voir différemment为的是换个角度细思量。
(Dany)
Tu m'as donné un rêve你给过我梦想,
Et je croyais tes lèvres我相信你的唇香,
Dehors il pleut, je crois外面下雨我在想,
Qu'il faut se parler de toi et moi你我需要谈谈对方。
(Anny et Dany)
Ooooh reviens-moi哦,重修旧好吧!
Éclaire mes yeux pour une fois再让我眼睛闪亮。
Ooooh reviens-moi哦,重修旧好吧!
Comme une reine à son roi, Oooh王后永远属于她的国王。哦!
(Anny)
Si tu savais comment j'me sens你是否知道我是什么反响?
Mon coeur éclate comme un volcan我的爱情如火山奔放。
Je suis perdue, viens me chercher我已晕头转向,快来找我吧!
Je peux te voir les yeux fermés我能看到你即使闭上眼眶。
(Dany)
Je sais mes silences te font souffrir我知道沉默让你更忧伤,
À quoi ça sert de se mentir欺骗有何用!
Jusqu'à se perdre et se briser只有是离散和消亡。
Donne-moi encore l'éternité还是给我永恒绵长!
(Anny et Dany)
Ooooh reviens-moi哦,重修旧好吧!
Éclaire mes yeux pour une fois再让我眼睛闪亮。
Ooooh reviens-moi哦,重修旧好吧!
Comme une reine à son roi, Oooh王后永远属于她的国王。哦!
J'veux recoller mon corps sur ta moitié我想再一次和你作伴,
Avoir le vertige sans tomber享受久久的陶醉情感。
Ooooh reviens-moi哦,重修旧好吧!
Éclaire mes yeux pour une fois再让我眼睛闪亮。
Ooooh reviens-moi哦,重修旧好吧!
Comme une reine à son roi王后永远属于她的国王。
Oooh
哦!