标签:
杂谈 |
分类: 枫影译歌【译】 |
Près De Toi
《靠近你》
Najim & Rebecca & Arash
[Rebecca]
Suddenly I'm flying,I'm flying high in the sky
我突然飞起来,向高空飞行
[Najim]
Elle brise mon âme quand elle s'approche当她靠近我就心碎,
Je perds mon calme dès elle s'éloigne她一远离我就失去冷静,
J'aimerais qu'à moi elle s’accroche我多希望她只向我靠近。
Crois en moi et fais moi confiance信任我!相信我的品性。
[Arash]
Amoour (indou…)爱情
Mais malgré tout tu l'espérais不管怎样,都是你期待的感情。
J'aimerais d’elle un peu de tout得到她的全部是我的庆幸。
man o aresoom beressouni(tu m'emmène au bout de mes rêves)
你将带我走进我的全部梦境。
[Rebecca/Najim]
Suddenly I'm flying,I'm flying high in the sky
我突然飞起来,向高空飞行。
I can feel that I can catch the moon我觉得我能赶上月亮同行。
The wind Whispersyou’re gonna be here soon
风悄悄地说:你很快就能到达目的。
Suddenly I’m dreaming,I’m walking under the sun
突然我做起了梦:我在阳光下前行。
As the morning comes and I wake up就像早晨我苏醒:
You are with me and the sun is up你和我在一起,太阳依旧光明。
Près de toi, près de toi,dans mes rêves il n’y a que toi
靠近我!靠近我!只有你入我梦境。
As the morning comes and I wake up就像早晨我苏醒:
You are with me and the sun is up你和我在一起,太阳依旧光明。
[Najim]
Pour mon coeur ce serait si beau为了我的爱这将是多好的美景。
Je sais je sais j'en parle trop我知道,我知道,我说了太多的情。
Si j’osais je lui dirai tout我可以敢和她说一切心境。
Je suis devenu pour toi comme un fou在你眼中我已成了痴情。
[Arash]
Elle me voit sans rien me dire她注意我却什么也不说给我听。
Je l'imagine là dans ma vie我想象她已进入我的生活场景,
Elle est comme l'air que je respire她如我呼吸的空气。
baba mimiram barat(Je meurs d'amour pour toi )!
我爱她爱得要命。
[Rebecca/Najim]
Suddenly I'm flying,I'm flying high in the sky
我突然飞起来,向高空飞行。
I can feel that I can catch the moon我觉得我能赶上月亮同行。
The wind Whispersyou’re gonna be here soon
风悄悄地说:你很快就能到达目的。
Suddenly I’m dreaming,
I’m walking under the sun
突然我做起了梦:我在阳光下前行。
As the morning comes and I wake up就像早晨我苏醒:
You are with me and the sun is up你和我在一起,太阳依旧光明。
Près de toi, près de toi,dans mes rêves il n’y a que toi
靠近你!靠近你!只有你入我梦境。。
I can feel that I can catch the moon我觉得我能赶上月亮同行。
The wind Whispers
you’re gonna be here soon
风悄悄地说:你很快就能到达目的。
[Rebecca/Najim/Arash]
Près de toi, près de toi,mes rêves ne parlent que de toi
靠近你!靠近你!我的梦主题只有你。
As the morning comes and I wake up就像早晨我苏醒:
You are with me and the sun is up你和我在一起,太阳依旧光明。
Près de toi, près de toi,dans mes rêves il n’y a que toi
靠近你!靠近你!只有你入我梦境。
Tu seras ma femme, mon univers,dans mes rêves
tout comme dans ma mémoire
在我头脑中你就是我的妻子,
我的世界,我的梦境。
Près de toi, près de toi,
mes rêves ne parlent que de toi
靠近你!靠近你!
我的梦主题只有你。
C'est que toi qui fais battre mon coeurmais dans mes rêves tu restes avec moi
只有你能让我的心激动不停。
在我的梦中你总和我同行。
Près de toi, près de toi,mes rêves ne parlent que de toi
靠近你!靠近你!
我的梦主题只有你。
C'est que toi qui fais battre mon coeurmais dans mes rêves tu restes avec moi
只有你能让我的心激动不停。
在我的梦中你总和我同行。