标签:
杂谈 |
分类: 枫影译歌【译】 |
Ça pleure aussi un homme
《男人也流泪》
Amour d'un soir
一晚的爱,
De quelques nuits几夜的爱,
Quelques semaines数周的爱,
Un mois et puis一月或更长的爱。
Plus d'un été那个夏天不再。
De porcelaine那个瓷宝贝不再。
Se brise l'espoir希望破灭。
Se plie le chêne意志颓败。
Dans le miroir我们的吻
De nos baisers折射我们的爱:
A perdre haleine急不可待,
A s'enlacer拥抱交颈,
A faire l'amour解衣开怀。
Derrière la scène远离世间舞台,
Sur le velours在迷雾中
Des fumigènes玩没有风险的爱。
Ça pleure aussi un homme这就是男人的悲哀。
Comme ça pleure un chanteur歌手就是这样述说悲哀。
Il se déshabille le cœur在灯光熄灭中,
Quand s'éteignent les projecteurs
他坦露心怀。
Ça pleure aussi un homme这就是男人的悲哀。
Comme ça pleure un chanteur歌手就是这样述说悲哀。
Il se maquille de Bonheur他假装幸福,
Pour que changent les couleurs希望生活色彩改。
Ca pleure aussi un home这就是男人的悲哀。
Dans la mémoire“我爱你”
De nos je t'aime折射了我们的爱:
A devenir fou如痴如醉。
Et quand bien meme即使
Tournent les vents风向变,
Changent le ciel,天阴霾,
Les sentiments感情不再。
Et l'essentiel好在
C'est provisoire这不是永久的爱。
On le dit toujours谁都这么对待。
Et malgré tout不管好歹,
Passent les jours日复一日,
Le temps s'écoule光阴不再。
Et tu t'en fous你不理不睬,
Si je m'écroule即使
Sur les genoux我腿软跟头摔。
Ça pleure aussi un homme
这就是男人的悲哀。
Comme ça pleure un chanteur歌手就是这样述说悲哀。
Il se déshabille le cœur
在灯光熄灭中,
Quand s'éteignent les projecteurs
他坦露心怀。
Ça pleure aussi un homme这就是男人的悲哀。
Comme ça pleure un chanteur歌手就是这样述说悲哀。
Il se maquille de Bonheur他假装幸福,
Pour que changent les couleurs希望生活色彩改。
Ça pleure aussi un home这就是男人的悲哀。
Ça pleure aussi un home
这就是男人的悲哀。