加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《孤独》- Solitude

(2007-04-16 11:17:22)
标签:

杂谈

分类: 枫影译歌【译】

 Solitude
《孤独》

    Mitsou

Ouvrir tout grands les bras

谁都期望展双臂,
Comme si l'on pouvait saisir l'avenir

抓住美好有时机!
Comme si on pouvait rire

赢得别人皆欢喜!

 

Grandir plusieurs fois

虽有多次成熟时,
M'endormir enlacée dans tes bras

虽有搂抱畅睡日,
N'appartenir qu'à toi

唯能伴你是自己。

 

Solitude, elle a choisi ses souvenirs

孤独只因多回忆!
Solitude, elle sourit pour sourire

孤独只因强欢喜! 
Solitude ennemie

可恶孤独遭人弃!
Son regard fixe des tableaux vides

为何只盯画留白
Solitude ennemie, à jamais mon amie

谁愿孤独苦为敌

 

Ouvrir toujours plus grand

张开双臂冲向前,
Courir pour franchir le mur du temps

穿越时间有樊篱,
Se battre contre le vent

抵制世俗有偏激。

Vouloir te prendre ce soir

本想今晚再约你,
Choisir de ne plus jamais te voir

选择从此不见你!
Adieu toi, mon miroir

道声再见镜中你!

 

Solitude, elle a choisi ses souvenirs

孤独只因多回忆
Solitude, elle sourit pour sourire

孤独只因强欢喜
Solitude ennemie

可恶孤独遭人弃
Son regard fixe des tableaux vides

为何只盯画留白
Solitude ennemie, à jamais dans ma vie

谁愿孤独苦为敌!

 

Solitude ennemie, elle a choisi ses souvenirs

可恶孤独苦回忆
Solitude ennemie, elle sourit pour sourire

可恶孤独强欢喜
Solitude ennemie

可恶孤独遭人弃
Son regard fixe des tableaux vides
为何只盯画留白

Solitude ennemie, à jamais mon amie

谁愿孤独苦为敌

 

Solitude ennemie

可恶孤独遭人弃
Son regard fixe des tableaux vides

为何只盯画留白
Solitude ennemie, à jamais dans ma vie

谁愿孤独苦为敌

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有