加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

Addictions 《瘾癖》Superbus

(2009-03-19 11:07:24)
标签:

杂谈

分类: 枫影译歌【译】

Addictions

《瘾癖》

Superbus

 

Mords-toi la langue

请忍住别说话,
Tu vas finir par te taire

你会学会不说东西。
Rien n'est plus tendre

有什么东西
Qu'un petit bout de chair

会比一点爱抚更有温情意。

Je ne me passe plus de vous

我不能没有你们,
Je ne me passe plus de tout

我不能把一切放弃。

 

Refrain :
J'additionne les addictions

我要给自己增加瘾癖,
Je collectionne à ma façon

我有自己的方式收藏东西。
J'additionne les addictions

我要给自己增加瘾癖,
Je collectionne à ma façon

我有自己的方式收藏东西。
Et je les jette comme je prends

我会抛弃就像我能得到的东西,
J'affectionne les tourments

我喜欢让我折磨的东西,
Et j'apprends

我还在学东西。
Et je les jette comme je prends

我会抛弃就像我能得到的东西,
J'affectionne les tourments

我喜欢让我折磨的东西,
Et j'apprends

我还在学东西。

 

Mords-toi la langue

请忍住别说话,
Tu vas finir par me plaire

你对我最终会满意。
Reste dans l'angle

保持你原来的样子,
Que je te voie bien le faire

我能见到继续努力的你。

Je ne me passe plus de vous

我不能没有你们,
Je ne me passe plus de tout

我不能把一切放弃。

 

Refrain

 

Mords-toi la langue

请忍住别说话!
Mords-toi la langue

请忍住别说话!
Tu vas finir par me plaire

你对我最终会满意。

Je ne me passe plus de vous

我不能没有你们,
Je ne me passe plus de tout

我不能把一切放弃。

 

Refrain

 

J'additionne les addictions

我要给自己增加瘾癖。
J'additionne les addictions
我要给自己增加瘾癖。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有