标签:
杂谈 |
分类: 枫影译歌【译】 |
Je Suis Comme Je Suis
《我就是这样》
Juliette Greco
Je suis faite pour plaire
我生来就是让人喜欢,
Je n'y peux rien changer我什么也不变样。
Mes lèvres sont trop rouges我的嘴唇太鲜红,
Mes dents trop bien rangées我的牙齿太整齐,
Mon teint beaucoup trop clair我的脸色太有相,
Mes cheveux trop foncés我的黑发太漂亮,
Et puis après然后又会怎么样?
Qu'est-ce que ça peux vous faire这能让你怎么样?
Je suis comme je suis
我就是这样。
Je plais我要
A qui je plais让我喜欢的人爱上。
Je suis comme je suis我就是这样。
Je suis faites comme ça我生来就是这样。
Quand j'ai envie de rire当我想笑,
Je ris aux éclats就让笑声飞扬!
J'aime celui qui m'aime我喜欢爱我的人,
Est-ce ma faute à moi这难道是我做得不当?
Si ce n'est pas le même如果每一次
Que j'aime à chaque fois
我爱的人不一样。
Je suis comme je suis我就是这样。
Je suis faite comme ça我生来就是这样。
Que voulez-vous de plus?你还想怎么样?
Que voulez-vous de moi?你还想要我怎么样?
Qu'est-ce que ça peux vous faire这又能让你怎么样?
Ce qui m'est arrivé我能遇到这种情况:
Oui, j'ai aimé quelqu'un一个男人被我爱上。
Quelqu'un m'a aimée我也被他爱上。
Comme les enfants qui s’aiment像孩子喜欢的那样。
Simplement savent aimer就是知道喜欢。
Aimer,Aimer 喜欢,喜欢
Pourquoi me questionner?为什么向我提这些问题?
Jesuis là pour vous plaire 我在这儿就是要让你喜欢。
Je n'y peux rien changer 我什么也不变样。
Je suis comme je suis
我就是这样。
Je suis faites comme ça我生来就是这样。
Quand j'ai envie de rire当我想笑,
Je ris aux éclats就让笑声飞扬!
J'aime celui qui m'aime我喜欢爱我的人,
Est-ce ma faute à moi这难道是我做得不当?
Si ce n'est pas le même如果每一次
Que j'aime à chaque fois
我爱的人不一样。
Je suis comme je suis我就是这样。
Je suis faite comme ça我生来就是这样。
Que voulez-vous de plus?你还想怎么样?
Que voulez-vous de moi?你还想要我怎么样?