加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

家胜阳台    人惭萧史

(2011-03-05 13:57:45)
标签:

《小窗幽记

新注》

家胜阳台

人惭萧史

文化

分类: 读书小札(原创)

《小窗幽记新注》  卷二  

                                       

           家胜阳台    人惭萧史

                                            许贵文

 

 

    2·001    家胜阳台,为欢非梦;人惭萧史,相偶成仙。轻扇初开,忻看笑靨;长眉始画,愁对离妆。广摄金屏,莫令愁拥;恒开锦幔,速望人归。镜台新去,应余落粉;熏炉未徙,定有余烟。泪滴芳衾,锦花长湿;愁随玉轸,琴鹤恒惊。锦水丹鳞,素书稀远;玉山青鸟,仙使难通。彩笔试操,香笺遂满;行云可托,梦想还劳。九重千日,讵想倡家;单枕一宵,便如浪子。当令照影双来,一鸾羞镜;勿使推窗独坐,嫦娥笑人。

 

    【案】

    此条出自陈·伏知道《为王宽与妇义安主书》:“昔鱼岭蓬车,艺田息驾,虽见妖淫,终成挥忽,遂使家胜阳台,为欢非梦;人惭萧史,相偶成仙。轻扇初开,忻看笑靨;长眉始画,愁对离妆。犹闻徙佩,顾长廊之未尽;尚分行(竖心旁加繁体宪字),冀迥阳之难回。广摄金屏,莫令愁拥;恒开锦幔,速望人归。镜台新去,应馀落粉;熏炉未徙,定有馀烟。泪滴芳衾,锦花长湿;愁随玉轸,琴鹤恒惊。锦水丹鳞,素书稀远;玉山青鸟,仙使难通。彩笔试操,香笺遂满;行云可托,梦想还劳。九重千日,讵想倡家;单枕一宵,便如浪子。当令照影双来,一鸾羞镜;忽使推窗独坐,嫦娥笑人。” 删去“犹闻徙佩,顾长廊之未尽;尚分行(竖心旁加繁体宪字),冀迥阳之难回”四句。

    【注】

    ①阳台:战国楚·宋玉《高唐赋》序:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客,闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之岨,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’”后遂以“阳台”指男女欢会之所。

    ②萧史:亦作“箫史”。相传为春秋秦穆公时人,善吹箫,能致孔雀白鹤于庭。穆公以女弄玉妻之。萧史日教弄玉吹箫作凤鸣,后凤凰来集其屋。穆公筑凤台,使萧史夫妇居其上,数年后皆随凤凰飞去。见汉·刘向《神仙传》。

    ③长眉始画:指汉京兆尹张敞为妻子画眉事。张敞,字子高,河东平阳(今山西临汾西南)人。初为太仆丞。宣帝时任太中大夫,后任京兆尹。他为妇画眉甚美,长安中传“张京兆眉妩”。后用以称女子眉样好,亦成为古代夫妻和美的佳话。

    ④广摄金屏:设置宽阔的金屏。屏者,障也。一说指《旧唐书·后妃传》“金屏雀”之典,非。此文成于南朝·陈。且此文是写夫妻情爱,无为女选婿之意。

    ⑤玉轸:玉制的琴柱,代指琴。

    ⑥锦水丹鳞,素书稀远:指远方来信。有鱼雁传书之意。

    ⑦玉山青鸟:玉山:古代传说中的仙山。《山海经·西山经》:“又西三百五十里,曰玉山,是西王母所居也。”郭璞注:“此山多玉石,因以名云。”青鸟:神话传说中为西王母取食传信的神鸟。

    ⑧照影双来,一鸾羞镜:典出南朝宋·范泰《鸾鸟诗序》:有王侯爱鸾鸟,以金笼美食供养,三年不鸣,其妻建议悬一镜使其见同类而鸣。鸾鸟见镜中自我,竟哀响中霄,一奋而绝。

 

    【译文】

    家中胜过阳台,夫妻欢会不是梦境;人们羞愧于萧史,夫妇恩爱双双成仙。小小团扇刚刚移开,欣喜地看到美人的笑容;修长的柳眉开始描画,忧愁地面对离别的梳妆。设置宽阔的金屏,不要让愁绪裹拥;经常打开锦绣帐幔,盼望远行的人儿快快归来。刚刚离开梳妆镜台,那里应当还有散落的香粉残留;取暖的熏炉还没有移开,一定还有馀烟缭绕。思念的泪水滴落在衣襟上,连锦绣花被也常常被眼泪浸湿;思念的愁绪伴随着琴韵,琴声和鹤唳也经常令人心惊。锦水丹鳞,书信稀少;就连玉山青鸟,也是仙使难通。操起彩笔倾述衷肠,香笺于是就写得满满的;飘向远方的云彩好像也可以托付给捎信,睡梦里也没有停止思念。远在九重天外,离别千日之久,难道想着倡家;孤枕一夜,就像浪子。应当让镜子里照出双影来,一只鸾鸟会感慨悲鸣的;不要推开窗子独坐,月里嫦娥会嘲笑人的。

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有