标签:
lonelymkxplanet背包孤独川陵孤独星球谢川陵 |
分类: 独行杂文 |
内容提要:本文尝试从广告招牌来看各地文化差异。文化就好像基因,任何一个小的文化单元都能体现出差异来。
香港虽然继承了中国传统文化,但是由于社会经济等因素,有着明显的快餐文化的特征,许多广告牌用语简单,而且直接用粤语发音的字代替正统文字,达到最大的商业效果。

香港在继承中国传统文化的同时,在语言上受英文影响很大,许许多多粤语词汇都是英文译音,英文在香港广告中也很常见。

台湾在书面语上,最接近古文,您看台南警察局门口的宣传横幅,看来吸毒犯也有一定的文化水平,“千古恨,百病身”都出来了。

中国大陆的标语明显带有一定的社会责任意识,语言通俗易懂。反观港台的同类标语,常常从爱心和人情出发,以温馨替代责任意识。


我的博克 http://blog.sina.com.cn/m/mkx
孤独星球mkx 2006年10月
前一篇:一个中国人在印度边境的屈辱经历
后一篇:从歌词看两岸三地语言文化差异

加载中…