加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《一见钟情》中文版和日文版

(2015-12-26 22:08:09)
标签:

杂谈


『一目惚れ』

http://s6/bmiddle/001kEsNxgy6Y58AbFJ3b5


(日本語版)

いくつになっても

一目惚れをする

子供がサンタいると信じるように

無邪気に一目惚れする

あなたが其処にいると

眩しい光に嬉しくなる

自分だけの物に嬉々となるように

眩しさに嬉し泣きする

星座や血液型や

占いは信じてる

でも二人の未来がないってのは

信じない

私達が出会ったのは

なぜなのだろう

多分私たちはお互いの為生まれた

お互いに励まし合う為に生まれた

他人があなたの弱さを呟くのは

なぜなのだろう

でも私は輝く力を垣間見えた

世界で映えるその若さの力を

あなたを掴むそれは

私の未来そのもの

まるで宝石のよう大切に心の奥に

嵌め込む

2015.12.26 朝5時半 土曜日 曇り

東京 蓉

《一见钟情》

(中文版)

我想我不管到了几岁年纪

也会相信一见钟情

就像孩子相信有圣诞老人一样

你就站在那里

闪闪地发着不可思义的光芒

只有我看得见光亮的你欢喜得热泪盈眶

我会相信星座血型

会相信占卜属相和缘分

却坚决不去信别人说你我没有未来

你我能够相遇是如此地神奇

我似乎生来就是为了和你相逢

生来就是为了给彼此注入生机

别人看见你一无所有

我却看见你天真烂漫的力量

可以拿下整个世界的年轻

抓紧你仿佛抓住了自己的未来

我要把你像对待一颗宝石一样

镶嵌进我的心里直到永远

2015.12.26 晨5.30 星期六 多云 东京 蓉

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:致20之友
后一篇:总结2015
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有