加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

前线传媒《COMICKERS彩绘》的采訪

(2012-04-26 16:41:17)
标签:

动漫

王庸声

日本

少年漫画

工作室

文化

你好蓉姐,欢迎做客《C彩绘》。很高兴能够邀请到你,还记得是什么时候开始接触美术的吗?当时是什么样的原因让您对画画有兴趣?

 

答:我是先會画画,再認識文字的。従記事起就拿着樹枝在地上乱划乱画……没有原因。

 

那么接触漫画是什么样的情况下呢?在那个年代这个东西还被人所认可,什么样的原因让您喜欢上漫画的?

 

答:我15歳就在老家江蘇省的地方報紙上發表連環画了。17歳在《連環画報》上發表作品《水晶心》。可能算是最後一批連環画作者了,在没接触漫画之前就曽對連環画進行過漫画分鏡方面的賞試。

 

还记得自己的作品第一次是发表在什么地方的吗?当时是什么感受?

 

答:第一次發表是在老家江蘇省的地方報紙《無錫日報》上,感受忘記了,太久了。當時年齢也太小了。好像記得得到了自己媽媽的承認肯定這点,是日後自信的源泉。

 

听说您是88年就去北京画漫画了,当时那个时代背景下漫画这个行业在国内还不是被人们所认知,而且您的身体不是很方便。是什么样的原因让你决定北上的?

 

答:當時没有分鏡漫画,只有連環画。是為了去上人民美術出版社挙办的連環画作者培訓班,4個月的周期,結束後,我的《水晶心》得以在《連環画報》上發表了。身体方便不方便是相對的,大概我従没覚得自己身體不方便吧。没办法,這点従未自覚過。呵呵……

 

我们都知道您是南方人,当时北京的生活您习惯吗?我想无论如何南北差异是很大的,不管谁刚开始都有点接受不了,肯定是困难重重的吧,后来是怎样的适应下来的?

 

答:第一次北上従来没想過習慣不習慣的問題,那時年軽力盛阿!在一個充満夢想和幻想的十几歳的少年面前,哪會有困難之説。嘿嘿……也就不存在適應不適應之説了。

 

1996年月1日,东亚漫画原作展在日本东京举行的时候您的作品《倩女幽魂》获得了评委特别奖,当时是《少年漫画》选送的吧,传统连环画第一次和新漫画的形式相结合,在国内当时还是一次大胆的尝试,还记得当时有什么样的感受吗?少漫的编辑们也给了你很多帮助和鼓励吧~可惜现在的少漫杂志已经不存在了。。。

 

答:不是《少年漫画》选送的,是當年的《画書大王》的老主編王庸声老師和日本漫画家協会聯合發起东亚漫画高峰會議,由他选送的。不要忘記中国故事漫画的奠基人王庸声老師,他老人家對中国漫画作出了輝煌的貢献。

 

您的作品《封神演义》以及《瑶池会人物精卫》被日本秋田漫画美术馆收藏,这对于国人漫画家来说也算是值得纪念的事情了吧!能说一下外国读者怎么看待您的作品吗?

 

答:作為一個創作者,理應該在創作之前更多地思考,創作結束後,應該任由世間和時間去評価才對。雖説是這様,當聴到日本人對你説:你画出了日本漫画家画不出的漫画時,作為中国人還是會有自豪感。

 

1998年,中国的漫画时代已经在悄悄的崛起了,记得当时出了很多时代性质的刊物,比如《卡通王》《少年漫画》和〈北京卡通〉等等,记得蓉姐是在那一年决定去日本留学的,什么样的原因让你感觉到了要去学习日本的经验?

 

答:當時20多歳的我需要進歩,只是這個簡単而直接的理由。

 

我很纳闷一个弱女子而且行动不便的情况下能够下定决心去自己不适应的城市,然后又决定去一个语言不通的地方学习漫画。这不得不说是一个传奇的经历啊!在日本的时候遇到过什么困难吗?我想生活上的困难应该多一点吧~

 

答:前面提到過身體或行动不便對我来説不存在,我一出生就這様,無従知曉身體或行动便利又是什麼様子。困難應該不是生活上的,我想任何突然身処異国他郷的人都會遇到和我同様的困難吧,就是語言沟通問題。

 

是什么样的情况下有机会到漫画家佐伯佳代乃的工作室里做助理的?平时您都在做些什么工作?

 

答:在佐伯佳代乃的工作室里做助理只是去東京的第一年里,第二年我就搬出了。就開始用半生不熟的日語,拿着自己的學作,去各個出版社,毛推自荐……直到發表和連載。

 

可以跟国内的读者回忆一下去日本的一些经历吗?

 

答:第一年當助理,第二年發表作品,第三年連載,結婚生子,學會開車。第四年出版単行本,第五年在東京23区内買房定居,第六年、第七年期間想念中国,回国建立工作室,又回到東京,通過網絡連絡和管理,失敗。第11年再次回国,教學、傳授経験,帮助人民郵電出版創立尚漫雑誌……

 

你觉得目前的国内漫画市场是什么样子的?你怎么看待它?

 

答:要説市场的話,應該還没形成吧。因為没有的形式都有無限可能性。

 

从连环画到漫画,你觉得他们之间所要融合的东西多吗?融合起来困难吗?

 

答:應該很容易的。我在電影学院的講課課程中,曽細致地講過,在此就不一一例挙了。

 

记得你说对你影响最大的作品是《铁臂阿童木》,为什么要这么说?难道对您有着特殊的意义?

 

答:是我看的第一部日本漫画,因此找到了合適的改進連環画的方式。

 

好吧,接下来问点私人问题。。。蓉姐平时创作的时候听音乐吗?或者有什么特别的爱好?

 

答:不聴音楽,想脚本和分鏡時都是晩上或深夜做,要絶對安静。到画画制作階段,喜歓邊聊天邊画……

 

另外想问一下蓉姐一个很迷茫的问题,因为我本人也是手绘作者,现在国内很多作者都在用CG绘画,蓉姐是实力派的手绘作者,你觉得手绘在CG的影响下以后会被取代吗?

 

答:不會的,手絵的快感怎麼可能被CG绘画取代呢!

 

听说你这次回北京开创了自己的漫画工作室,而且当上了《尚漫》杂志的主编。听说《尚漫》杂志是国内现在极为少数的少年漫画,是什么样的原因让您主办了这么一本杂志呢?有没有感觉在国内风格一片萌倒的情况下产生出来的刊物会比较困难一点?

 

答:正確地説是特約主编。其實算是情投意合吧,剛回国時,人民郵電出版社要成立新媒體事業部,要弄一本漫画雑誌出来,找到了我。

 

现在国内一片低幼漫画,比如《漫客》《漫X》一类的杂志太多了,而且大都是跟风的杂志,和蓉姐的杂志比起来定位截然不同,市场一但形成了低幼,您觉得做别的漫画吃力吗?

 

答:應該更好做的,因為你只要保持自己,堅定自己,大家都一様時,其實更容易独樹一枝,

不要動揺就好了。

 

蓉姐是从日本这个动漫大国回来的,对工作室的了解肯定也比国内的系统正规很多吧~能为我们大家介绍一下,国内的漫画工作室和国外的工作室的区别吗?这一点有什么建议要对国内漫画工作室提起的?

 

答:日本的漫画工作室都是老師和學徒,国内漫画工作室會有好几個老師和助手。

 

工作室一切都进展顺利么?有没有什么特别的让大家难忘的事情?

 

答:還算順利。我本来就是那種用漫画記録生命的人,毎一天都難忘阿!

 

回头望,您的经历太不容易了,风风雨雨已经过去了。能为国内正在学习或者是正在摸爬滚打的漫画新人们说一些建议或意见吗?

 

答:画就好了,画着、感受着、生活着、愛着……不要説太現實的話,不幻想的人画不了漫画。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有