加载中…
个人资料
上海人李劼
上海人李劼 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:1,205,291
  • 关注人气:5,752
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《功夫熊猫》的好莱坞功夫

(2008-09-21 03:31:13)
标签:

功夫

好莱坞

禅味

杂谈

分类: 《商周春秋》代后记
中国功夫在好莱坞的银幕上,就像中国餐馆在唐人街一样,既是一种品牌,也成了一种溃疡。及至突然轮到好莱坞来做中国功夫的时候,就像一个美国厨师做了道中国菜,一下子就紧紧抓住了观众的好奇心。《功夫熊猫》的商业性,可能就是这么落实的。只是,等到看完这部动画片,发现被满足的,却并不仅仅是好奇心。

 

《功夫熊猫》的构思,与周星驰的《功夫》相近。让一个平民小伙计,一不小心成了功夫大师。你可以说,这是迎合市民口味,也可以说,这是平民性的体现。在一团至高无上的功夫里,悄悄地包藏起一颗平常心。这是《功夫熊猫》对中国功夫和中国文化的巧妙解读。相比中国人自己做的那部急功近利到了令人不知所云的《功夫之王》,《功夫熊猫》禅味十足的立意,可说是得了中国文化的真谛。

 

功夫比赛一类的题材,很容易掉进张扬仇恨、宣扬暴力的泥坑里。周星驰的《功夫》,虽然最终借助了佛掌,但一层层依次递进的功夫境界,却依然难免以暴易暴式的暴力攀比,落入冤冤相报的俗套中。《功夫熊猫》非常小心地规避了这样的暴力倾向。同样是向往功夫,《功夫熊猫》强调的却是对功夫的好奇,丝毫没有渴望打架的意思,更没有中国人那种从《水浒传》一路传下来的报仇雪仇情结。这是《功夫熊猫》能够做成喜剧的一个基本原因。因为一旦被报仇雪恨所左右,那么再想搞笑也无法让幽默感充分化的。

 

中国人自己做的功夫片,仇恨,通常是男女主人公使劲学功夫的基本动力。《功夫熊猫》不以仇恨为动因,既摆脱了中国人难以摆脱的报仇雪恨乃至造反有理情结,又找出了中国文化里颇具禅味的喜剧因素,致使那只老乌龟,竟然有点《红楼梦》里空空道人、茫茫大士和渺渺真人的气韵,从而成了一只神龟。该神龟的神奇之处,不在于功夫有多高,而在于讲出的禅意有多深。高深的功夫,不在于得了什么秘笈,而在于信仰的有无。抵达高深功夫的关键在于:你相信不相信?

 

正因为在立意上具备了这样的禅意,所以这部动画片顺理成章地将大家争夺不已的功夫秘笈,轻轻松松地展示为一片空白。最后再由这片空白,造就了功夫熊猫的高深功夫。假如可以将功夫熊猫的向往功夫,解读为由色而空;那么功夫熊猫的终成正果,则是由空而色。功夫熊猫的可爱,不在于经由杀气腾腾的功夫炼成功夫大师,而在于经由一派高远的禅意,造就了一身真正的功夫,最后再回归到平常心十足的世俗角色:从哪里来,到哪里去。作为彰显暴力的功夫,是不足取的;禅味盎然,才是真正的人生乐趣所在。中国影视人难以跨越的《水浒传》传统,《功夫熊猫》轻轻一跃,便跨越了。《功夫熊猫》的编创者,未必看过《红楼梦》;但这部动画片却与《红楼梦》所标画的中国文化传统,不谋而合。可见,不同的文化,经由心灵的契合,可以自然而然地相通。

 

《功夫熊猫》的好莱坞功夫,不啻在于文化解读上的灵气十足,也在于制作上的精美绝伦。中国画的写意传统,在这部动画片里被发挥得淋漓尽致。那些动物不仅具有拟人化的表情,而且比日常生活中的人们,还要传神,还要洞微烛幽。再加上维妙维肖的配音,其生动,其逼真,着实令人惊叹。达斯汀.豪夫曼配音的猫师父,令人印象深刻。憨态可掬的功夫熊猫,既会让人联想起中国古典小说或者中国古典戏剧里的某个喜剧人物,也会让人联想到诸如《阿甘正传》之类影片中的人物,好莱坞银幕上某个胖乎乎的黑人影星。从某种意义上说,《功夫熊猫》里的功夫熊猫,也是好莱坞版的好兵帅克。

 

《功夫熊猫》的另一个成功之处,在于功夫熊猫的对立面,并非是美国人十分痛恨的恐怖份子,而只是一个误入歧途的功夫弟子。以好胜斗勇为动力的功夫,虽然可以小胜他人,但并非至境。因为真正的功夫,不在于手脚麻利,胳膊粗壮,而在于心灵修为的有无。倘若把对立面写成一个恐怖份子,那么功夫熊猫就有了为民除害的义务,就不得不扮演超人式的英雄。这么一来,功夫熊猫就不可能获得空灵,从而不可能获得自由自在的洒脱。《功夫熊猫》避免了好莱坞通常有的英雄模式,从而显示了好莱坞电影很少有的禅味十足的悟性。正是这样的悟性,使这部好莱坞动画片,成为解读中国文化和东方文化的一部经典之作。但愿《功夫熊猫》不仅是好莱坞动画片的一个成功标记,也会成为中国电影人如何从自己的文化传统里汲取灵感的一个借鉴。

 

 

2008-6-25写于纽约寓所

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有