你啊,明净澄澈的湖泊

标签:
英国温德米尔紫薇清嘉杂谈斯旺夕照 |
分类: 英伦韵事 |
踩着沙沙响的石子路,
绕开在清晨里醒来的旅社,
转过开满鲜花的篱笆,
就这样,我和你相遇。
你,明净澄澈湖泊,
恰如处子无邪的眼眸;
映衬着连绵起伏的丘陵,
传递着最深沉的宁静。
顷刻间,泪水模糊了我的双眼,
你,明净澄澈的湖泊,
击碎了我心中的硬壳,
泪水和着心痛和欢欣汨汨流出。
此刻,我好像听到一个诗人在低唱:
Never did sun more beautifully steep
In his first splendour, valley, rock, or hill; 10
Ne'er saw I, never felt, a calm so deep!
The river glideth at his own sweet will:
Dear God! the very houses seem asleep;
And all that mighty heart is lying still!
--by Wordsworth
前一篇:鼓浪屿,载浮载沉百六载
后一篇:闹海的孩子