加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

陈向春读安琪诗作《同一首歌唱给乌苏里江》

(2016-06-04 13:39:57)
标签:

陈向春

安琪

乌苏里江

诗歌

民歌

分类: 人论安琪

同一首歌唱给乌苏里江

安琪

 

啊朗赫呢哪

乌苏里江,一首歌漂游在江面上

鱼儿一样,游到对岸,游到这岸

 

啊朗赫呢哪,乌苏里江

鱼儿游到对岸是不是要讲俄语

游到这岸是不是要讲汉语

 

啊朗赫呢哪,乌苏里江

讲汉语的我们捕到讲俄语的鱼怎么办

讲俄语的他们捕到讲汉语的鱼又要怎么办

 

啊朗赫呢哪,乌苏里江

一首歌世代传唱,赫哲人会唱

我不是赫哲人,我也会唱

 

啊朗赫呢哪

乌苏里江,赫哲人和我

都是讲汉语的鱼,都能唱同一首歌。

 

                     2015-12-25

 

这首诗适合朗诵,但今诗很多不适,而合适用默读。对于青少年来说,适朗诵的诗更受欢迎,这可以解释古律绝诗用吟诵一读,课堂里掌声就热烈,眼神就飞扬不过这诗口语或散化重了些,今诗还是要讲究韵律,当然,诗人写诗不会功利地想着读者是怎样一种要求,所以这事的选择权就只能交给喜欢的读者了

                        (陈向春)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有