分类: 中西文化 |
美国副总统切尼打猎误伤老友惠亭顿律师本是一个悲剧,却引发了美国人幽默的雅兴,部分美国名嘴发表的段子汇编如下(为尊重著作权,括号内为原创作者姓名):
副总统切尼在玫瑰园打野鸭子两次误伤布什总统,一次打中心脏,另一次打中头部。切尼表示,我并没有射中总统两次。第二次我射中布什的时候,我已经是总统了。(
布什总统表示他是切尼的后盾(standing behind),但是我们发现他在切尼背后站的很远。(Jay Leno)
大家都沉浸在情人节的气氛中,切尼今晨也向他的老友射出了丘比特之箭。(David Letterman)
这是怪不得切尼。布什说过你可以不经授权窃听,你可以虐俘,你可以不经审判关押嫌疑人。所以切尼会想:有他妈什么了不起,我也可以射杀几个人(Jay Leno)
昨晚,我做了一个恶梦:昨天在华盛顿的一个酒会上,迪克.切尼邀请我去打猎,特德.肯尼迪要开车送我回家,而且我必须在两者间做一个选择。(Jay Leno)
我们发现切尼原来没有打猎的许可,巧合的是,我们美国也没有攻打伊拉克的许可。(David Letterman)
女士们、先生们,特大喜讯!美国人终于找到了大规模杀伤性武器:迪克.切尼(David Letterman)
这个故事中最令人伤心的是,在他们出发打猎前,拉姆斯菲尔德拒绝了那个可怜的律师穿防弹衣的要求。(David Letterman)
我们抓不倒本拉登,可是打倒了一个78岁的律师。(David Letterman)
副总统切尼在打猎时误伤了一个男人,一位78岁的老律师哈里.惠亭顿成为美国历史上自亚历山大.汉密尔顿以来第一位被现任副总统射伤的人。不同的是,汉密尔顿是为了荣誉、人格和政治与Aaron Burr决斗,而惠灵顿则是被误认为是一只鸟。(Jon Stewart)
切尼副总统坚持认为射击哈里.惠亭顿是正确的抉择。根据当时最好的情报来源,草丛中的确藏有几只菜鸟。当时在场的人都认为草丛中真的有鸟。当那只菜鸟终于被认出是78岁的老人的时候,切尼还是认为在当时的情况下开枪是必要的。他认为用散弹击中惠亭顿脸部地区将使整个世界更加安全。(Rob Corddry)
被切尼射中的是一位德克萨斯律师。在他负伤躺到在地的时候,从口袋里掏
出了一张自己的名片递给了自己。(Jay Leno)
当惠亭顿痛苦地捂住胸口的时候,做过心脏病搭桥手术的切尼鼓励他说:没事,大宝贝,我是过来人。站直了走。(Jay Leno)
事后切尼表示,他对这件事情感到非常难过,被他射倒的人是自己的好友。为了拯救这位好友,他愿意把自己心脏里的中央处理器捐献出来。(Jimmy Kimmel)
切尼误伤了一起打猎的同伴,一个78岁的律师。此后,当人们发现切尼射伤的原来是一个律师,切尼在民调中的声望急升到78%。
切尼情绪有点失控了。在射倒一个人之后,切尼大喊:我看谁再敢说窃听是非法的?( Jay Leno)
当急救车抵达事故现场的时候,匆匆忙忙的救护人员将稀里糊涂的切尼抬上担架。这时有人喊道:错了,被打的是另一个家伙。(Jay Leno)
这是一个绝妙的故事,这里面有副总统,猎枪,律师,大款,还有几只可怜的小鸟。除非切尼打中的是麦克尔.杰克逊,这个故事不可能再精彩了。(Jimmy Kimmel)
切尼打坏了律师的一个脸,不错。可是他是律师,他还可以用另一个面目出现啊,放心,没关系,他挺好的。(Craig Ferguson)