加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[五常问答室第50期]公司与企业之别

(2007-05-13 09:01:37)
标签:

张五常

公司

企业

分类: 五常问答室

崔兵问:

 

询问有关the theory of firm的两个问题:1、firm 和enterprise有何区别,与这两个词对应的中文翻译为企业和公司,是否合理?2、交易费用经济学如何解释一人公司(one-person firm)的存在?一人公司还是nexus of contracts?

 


答崔兵:

 

高斯和我分析的firm,是指公司,不是企业或enterprise。我们所说的firm,是两个人或以上的组织,所以要有个「公」字,公而司之也。但企业可以只有一个人,不是高斯和我有兴趣分析的。

 

关键的问题,是一个人聘请另一个人,不管谁是雇主,谁是被雇,二者之间的成交往往不用产品的市价,而是由一个人购买另一个人的使用权,很有点购买奴役的形式。为什么一个人的产出不让市场价格直接指引,而是用上有形之手指挥呢?这是有趣而重要的问题,尝试答案的君子无数,可惜他们总是拿不准问题的重心。划上句号的应该是我于一九八三发表的The Contractual Nature of the Firm。戴维德当年是第一个说该文为「公司」划上句号。

 

 

本博客管理员公告:

 
访客想通过“五常问答室”的栏目向张教授提问的,请在下面留言。提问者应注明自己所属的地区、名字请提问者注意问题的简洁清晰。张教授只会有选择地回答部分有价值的题目。管理员有权对问题作适当的修改。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有