加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

唱昏日本人的瑞典歌曲

(2008-03-16 10:06:43)
标签:

瑞典

流行歌

舞曲

文化

  日文有个词儿叫“空耳”,发音为“Soramimi”,意思是“当真的声音”。这好比美国人乘电梯的时候微笑着问你;“Going down?”,原意是“往下去吗?”,但你也许会大怒,因为你很可能误认为美国人骂你;“够淫荡!”
 
  日本人很容易得“空耳”,而且还不止一两个人,弄不好甚至包括整个日本民族都听见了当真的声音。最近歌坛走红的瑞典音乐组合Basshunter的一首歌儿十分走运!
 
  原委从他们的歌曲《Vifta Med》说起,这首说唱曲的唱速飞快,带有浓烈的舞曲风格,其中副歌的喊叫部分“Hoppar”,愿意是“跳”的意思,但同样的发音一旦放到了日文里,竟然变成了“乳房”!
 
  歌手Jonas Altberg今年23岁,单曲连续五个星期荣升英国金曲榜,由他参加的这只Basshunter音乐组合完全没想到他们的歌曲能如此走红日本。
 
  更有狂热的日本歌迷居然把所有的歌词用日文做了解释,似是而非,哭笑不得。比如听上去好像是;bifutaberarenai,弄成日文变成;“牛排吃不了!” 再加上刚才的“Hoppar”,重要的歌词竟然是“牛排吃不了!乳房乳房!”
 
  如此人气的“空耳”歌曲正在日本的网络上迅速蔓延,对于懂得日文的瑞典人来说,当然也包括象我这号懂日文的人来说,简直令人啼笑皆非!
 
  听上几遍,这首歌《Vifta Med》还是挺好听的。
 
 
 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有