22.12.18笔记——勝爲士
(2022-12-18 22:40:37)
标签:
人生思考信仰杂谈哲学 |
分类: 读书笔记 |
十二月十八日、來復日
〖記事〗今日,苦。戀愛到一坎壈地步,錯誤在余,由衷愧疚。禱曰:主啊,我感謝你,因爲我是你所造底,我底婚戀亦是你所設定底。我求你加給我能力,好讓我能速速地妥善地遵行你底旨意,用你所造之我暨我底婚戀來榮耀你自己,因爲唯有你是全知、全能、全善,亦唯有你是真理、道路、生命。求你不斷地赦免我底與伊底罪債,不讓我們遇到試探,卻救我們脫離兇惡,正如你是愛底源泉,是你愛着每一個世人,而每一個世人亦在每日都從你那裏領受着無限的恩典。你定當救我們,賜給我們以幸福,而我們亦不要將自己底幸福建立在凌駕別人之上,乃是盼望着一切人都能得到其幸福。願誠如是。
〖讀書〗讀《嚴肅呼召》。
〖探究〗
一、(補在長大從句後)關係詞but亦引導定語從句,並爲限定性定語,在從句作主語,故可直譯「而不」。例如:There is
no rule (but) has exception.「無有規則(而不)具例外底。」Nobody knew him (but)
respected him.「沒有人知道他(而不)尊重他底。」Hardly a man came to the exhibition
(but) was deeply impressed by the originality of his
works.「幾無一人來此展覽(而不)被他底作品底獨創性深刻打動。」
一、(補在動詞問題後)本方案既用時間副詞對譯時態,則亦可用語氣副詞表現語氣。比如表推測之「亓」「庶幾」「庶或」「定當」「殆將」等,可對譯虛擬語氣,表設想、願望。如:Thy
kingdom (come).「你底國(亓降臨)。」Long (live) our
Fatherland!「我們底祖國(庶幾萬歲)!」The Lord (preserve) us!「主(定當保護)我們!」I wish
I (had) enough time.「我希望我(亓有)足夠的時間。」Without you, we (should be)
helpless.「沒有你,我們(殆將是)無依無靠的。」If only I (understood) what he is
saying.「惟願我(庶或理解)他正說什麼。」I (could have lent) her the money, but she
didn't ask me
to.「我(庶幾有借)錢給伊,但伊未曾向我要。」另外,條件句可用「設若」表非真實條件,與「如若」表真實條件,例如:Oil floats
(if) you pour it on water.「油會浮起來,(如若)你倒它在水上。」If I (were) you, I
(would) refuse the
money.「(設若)我是你,我(定當)拒絕郍錢。」又,若句中已明確有假定、皍使、彷彿等語彙,則不必用標記。
一、(補在省略現象後)歐化中文採用不同的專職顯性標記,以詞彙手段模仿與實現屈折、附綴等功能,但它們若在一句中同時出現,則應根據需要相應省略。例如:「他們(底)不具有(吇)足夠的錢」→「他們(底)不具有足夠的錢」,「車主(底)獲得(吇)一新車」→「車主獲得(吇)一新車」。
前一篇:22.12.17笔记——勝爲士
后一篇:22.12.19笔记——勝爲士

加载中…