加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

压岁钱,其本意是“压岁”

(2014-02-25 11:04:14)
    中国人的风俗:过年时,大人要给孩子一些钱,名为“压岁”。如何解释其中的含义?有人说这钱是为了辟邪;压岁,实际上是“压祟”。笔者对此表示异议:压岁就是压岁,希望“岁”不要再增加之意。
    中国民间的确有用钱币充当吉祥物的做法。那种钱不是用来交换的,而是专门用来做“厌胜”的。明朝万历七年,琼华岛上的广寒殿“忽自倾圮”,在殿梁上发现有金钱一百二十文,上铸“至元通宝”四字。这些金钱,便是用来“厌胜”的“镇物”。民间也有这种做法,将铜钱用线穿起,挂在孩子身上,以为辟邪之用。不过,在新年第一天将钱放在孩子身边,恐怕用意不在于此,还是希望“压岁”。
    中国人非常清楚,新年,是年轻人的节日。所以,新年饮屠苏酒时,要一反常态,请年轻人先喝,古人诗句中有“手把屠苏敬少年”之句,是为证明。过年长一岁,年轻人更加成熟了,而对于老年人来说,离天又远了一步,离地却近了一步。故而,老年人不希望过年,不希望时间过的如此之快。所以,给年轻人点“压岁”钱,压压岁——“请你们别长了”!这才是压岁钱的本意。
    当然,“压岁”,这只是一种愿望而已,时间的流逝不会以人的意志而放慢。如果说,压岁钱也有积极的含义的话,那就是提醒人们:光阴荏苒,去日苦多。要珍惜生命,好好生活。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有