标签:
烤鸡三黄鸡榛子甜菜沙拉盐酥鸡美食 |
制作时间:1小时10分钟
准备食材:2人份
主料:鸡(三黄鸡),海盐(2斤),甜菜(300克),
辅料:盐,胡椒,蒜,蛋清(1个),油,苹果醋,糖,香草
制作过程:
烤鸡部分
1. 整鸡的内部和外部洗净、擦干。将鸡的内膛抹上盐和胡椒。蒜和香草(葱、香菜都行)塞在肚子中。将鸡腿绑住
2. 将海盐用100毫升的水溶解;蛋白稍微打散,加入溶解的水,打10分钟左右。
3. 将三分之一的盐水倒在烤盘上做底,使其均匀的铺在烤盘中。将鸡放入烤盘,将剩下的盐水倒在鸡身上。
4. 烤箱预热200度,烤50分钟
甜菜沙拉
1. 将甜菜洗净,盐水中煮35-40分钟。削皮,切成薄片。
2. 油醋汁:油、醋、盐、胡椒和糖,搅拌均匀。将甜菜泡在油醋汁之中即可
榛子酱
榛子剥去外壳,裹上面包屑;锅中烧热,不放油,将榛子放入锅中烤至金黄色;将烤好的榛子放入碗中,倒上油,盐和胡椒调味
1. Stubenküken innen und außen kurz abspülen und trockentupfen. Innen mit Salz und Pfeffer würzen. Knoblauch und Currykraut grob hacken und gleichmäßig in den Bauchhöhlen verteilen. Keulen mit Küchengarn fest zusammenbinden.
2. Meersalz und 100 ml Wasser in einer Schüssel mischen. Eiweiß mit einer Gabel leicht aufschlagen, mit der Salzmasse mischen und 10 Minuten ruhen lassen. Etwa 1/3 der Masse in 2 Portionen als Salzböden auf ein Backblech geben, leicht verstreichen und andrücken. Die Küken mit der Brustseite nach oben auf die Salzböden setzen und mit der restlichen Salzmischung so umhüllen, dass sie vollständig von der Salzkruste eingeschlossen sind. Kruste leicht andrücken. Stubenküken im vorgeheizten Backofen auf der 2. Schiene von unten bei 200 Grad (Gas 3, Umluft 50-60 Minuten bei 180 Grad) 50 Minuten garen.
3. Inzwischen die Rote Bete putzen, dabei den Stielansatz nicht entfernen. Rote Bete in Salzwasser 35-40 Minuten kochen, in einem Sieb abtropfen und kurz abkühlen lassen. Öl mit Essig, Salz, Pfeffer und 1 Prise Zucker verrühren. Rote Bete pellen, in dünne Spalten schneiden und sofort mit der Marinade vermengen.
4. Für den Dip Haselnüsse fein hacken und mit Semmelbröseln in einer Pfanne ohne Fett hellbraun rösten. Nuss-Semmelbrösel-Mischung in einer Schüssel mit Öl mischen und salzen und pfeffern.
5. Das Backblech aus dem Ofen nehmen. Die Salzkruste mit einem schweren Sägemesser ca. 2-3 cm oberhalb des Bodens rundum einschneiden. Den Deckel vorsichtig abheben. Stubenküken mit Roter Bete und Haselnuss-Dip servieren. Dazu passt Kartoffelpüree.

加载中…