标签:
美食蛋卷蛋饼芦笋 |
制作时间:1个小时
准备食材:4人份
鸡蛋饼:
制作过程:
1. 芦笋削去根部,稍微削皮,切成3-4厘米的小块。盐水中焯3-4分钟,用餐巾纸吸取多余的水分
2. 葱切丁;土豆削皮,切小块;菠菜洗净;盐水烧开,将菠菜焯熟,取出后加入牛奶,用搅拌器打散
3. 锅中放底油,将葱炒出香味,放入土豆,稍微翻炒,加入咖喱粉,再翻炒一下;倒入高汤,加入盐和胡椒调味,盖上锅盖煮25-30分钟。在煮了20分钟的时候,加入芦笋和打好的菠菜奶,再煮5分钟出锅。
4. 烧热锅,不放油,稍微炒一下芝麻。取出芝麻后,再炒一下姜末、蒜末和辣椒。取出晾凉。在姜末等其中加入油、芫荽籽和柠檬汁,加入盐调味,搅拌均匀。一旁腌制
5. 鸡蛋和酱油打散,锅中稍微放油,将蛋液摊成蛋饼。注意!蛋饼越薄越好,不要翻面,锅中的蛋饼没有液体就可取出,在蛋饼上铺上少量的腌好的蒜末等,卷成蛋卷
6. 盛出汤,将蛋卷配在旁边,撒上少量的芝麻作为点缀
1. Vom Spargel die Enden abschneiden. Stangen im unteren Drittel schälen und in 3-4 cm große Stücke schneiden. In kochendem Salzwasser 3-4 Minuten garen, mit einer Schaumkelle herausnehmen und abtropfen lassen.
2. Schalotten würfeln. Kartoffeln schälen und klein würfeln. Spinat putzen, waschen und abtropfen lassen. 60 g davon in kochendem Salzwasser blanchieren, abschrecken und gut ausdrücken. Den blanchierten Spinat mit der Kokosmilch fein pürieren.
3. Schalotten und Kartoffeln in einem Topf im Öl glasig andünsten. Mit Curry bestäuben, kurz mitrösten. Mit Gemüsefond und 200 ml Wasser auffüllen. Mit Salz und Pfeffer würzen und bei halb geschlossenem Topf 25-30 Minuten garen. In den letzten 5 Minuten Spargel und pürierten Spinat darin erwärmen.
4. Inzwischen Sesam in einer Pfanne ohne Fett hellbraun rösten. Ingwer, Knoblauch und Chili sehr fein schneiden. In 1 El Öl 1 Minute dünsten und abkühlen lassen. Korianderblättchen fein hacken. Alles mit 5 El Öl und Limettensaft verrühren, mit Salz abschmecken.
5. Eier mit Sojasauce verquirlen. Eine beschichtete Pfanne (15 cm Ø) sehr stark erhitzen. Pfanne mit ca. 1 Tl Öl einfetten. 1/4 der Eiermasse hineingeben, Pfanne schwenken, damit sich die Masse sehr dünn verteilt. 30 Sekunden braten, aus der Pfanne gleiten lassen. Mit 1 Tl Ingwervinaigrette beträufeln und aufrollen. Auf diese Weise insgesamt 4 dünne Omeletts backen.
6. Suppe mit dem restlichen Spinat anrichten, mit den Omeletts und der restlichen Vinaigrette servieren.