| 分类: 评论 |
俳句是日本特有的一种诗体,也叫“俳谐”,(它本是“诙谐”的意思)。古代时,日本人就把以智巧和滑稽为主的汉诗或者和歌叫做“诙谐体”。到了中古时期,他们把凡是不属于正雅的汉诗、和歌、连歌全叫做“俳谐”。17世纪以后,经日本“俳圣”松尾芭蕉提倡,“俳谐”成为一种独立的诗歌体裁,即特指连歌中的发句,“连歌”相当于中国的“联诗”。创作时,歌人们聚在一起,由一个人先吟出第一句,这叫“发句”。然后另一歌人吟出后一句,这叫“连句”。然后又咏发句连句,如此反复,可长可短,长的可达千句以上。这是当时贵族们的一种风雅的文学活动。后来,人们只用连歌中的发句吟出一些幽默讽刺的短诗,作为和歌与连歌创作的余兴,于是就产生了名副其实的俳谐。俳句一般是3句17音,即首句5音,次句7音,末句5音,所以又称“17音”。19世纪末,经诗人正冈子规的革新,又产生了新派俳句。所谓“俳句”,简单来说,就是“很短的诗”.俳句的创作不分男女老少不问学历的高低,任何人都可以自由地进行。也就是说,无论是谁,无论是在何时何地,都可以创作俳句。但是俳句的创作必须遵循一定的规则。
俳句创作有以下两条基本原则:
规则之一:俳句由五、七、五三行十七个字母组成(以日本文字为标准)。
俳句由三行五、七、五共十七个字母组成(以日本文字为标准),这是俳句创作的最基本规则。最初是五个字母,称为“上(かみ)”;中间是七个字母,称为“中(なか)”;最后又是五个字母,称为“下(しも)”。
规则之二:俳句中必定要有一个季语(きご)。
在俳句中必定得有季语(又称季节主题—「季題」)。所谓季语是指用以表示春、夏、秋、冬及新年的季节用语。在季语中除“夏季的骤雨”(“「夕立」(ゆうだち)”)、“雪”等表现气候的用语外,还有“压岁钱”(“お年玉”)、“冰淇淋”(“アイスクリーム”)等日常生活用语。另外,象“樱花”(さくら)、“蝉”(せみ)等动物、植物名称也多有应用。
在学习创作俳句时,如果养成了习惯将自己认为是季语的部分经常地写下来、并去查阅专门的季语辞典《岁时记》(歳時記—さいじき)的话,就会有助于更加深刻地理解季语。
加入什么内容做季语都是可以的,但是应该按照“一句一季语”的原则来创作,即在一句之中不要加入两个季语。然而,在熟练习惯了之后,有时也会把两个季语放进一句之中。象这种一句中有两个季语的情况就叫做“季语重叠”(“季重ね”)。但是,如果技巧、水平不是很高的话,使用重叠季语是得不到好效果的。所以,创作俳句一般还是应该遵守“一句一季语”的原则。在日常的生活中蕴藏着许许多多的俳句素材。重要的是要有感受这些素材(也就是感受生活)的心。对日常生活中熟视无睹的事物重新仔细地观察,就可以得到新的发现。这就是感动的开始。要创作俳句,“仔细观察”、“用心感受”是很重要的。之后,就是用纯朴自然的心情将心中所想的以五、七、五音的形式表现出来。
在俳句中经常要使用断句字(「切れ字」)。所谓断句字,是指在俳句中起着中断(终止)作用的字或词汇(助词或助动词)。其代表字词有如下多个:「や」「けり」「かな」「なり」「たり」「ぬ」「ぞ」「はも」「し」等。使用这些断句字,就可以在一句话中确定出断句的地方。但是,在一句话中只能有一个断句字。
在俳句中也经常使用比喻,就是通过打比方来表现事物。俳句中直接使用了「ごとし」「ようだ」等词语的表现方法称为“直喻”,与此相对应,什么说明语都不使用、只是将句中词语的A与B无关系地对置的表现方法,称为“暗喻”。
不管是直喻还是暗喻,使用比喻来创作俳句时,重要的是句子要更加吸引人。比喻的事物与被比喻的事物很平凡、属于常识性和说明性的场合时,比喻就没有什么效果。出人意表的比喻、富有新意的比喻,可以显示出句子的趣味以及内涵,从而增加俳句的深度。
俳句必须要有节奏。好的俳句都有好的节奏。
节奏好的俳句指的是根据五音、七音、五音这样的词语节奏吟咏创作出来的“俳句”。一般将这称为五七调。俳句不是散文,而是根据节奏写出来的韵文诗。在发出声音进行吟咏时,若也能发出优美的声音,则可以更进一步发挥出这个句子的特性来。尤其是母音(a、i、u、e、o,即あいうえお)可以使俳句变成为名曲。各种各样音律的特征,使e音带给人一种明朗爽快的印象;o音则是一种带有深厚沉重力量的声音;而i音则产生刺激音的效果。
在创作俳句时,应该注意声音所带给人的印象。将创作出来的句子试着进行诵读吟咏,是一个好方法。
在创作俳句时,可能会对长音符号「ー」,以及小体的「っ」及「ゃ」等文字是否算作一个文字而有疑问。
片假名中的“スピード”、“フリー”、以及“クーラー”等中的长音符号“ー”部分都算作一个音(一个文字)。
而“拗音”如「しゃ」、「ちょ」及「りゅ」等则是两个文字合为一个音,例如“記者(きしゃ)”算两个音,而“長流(ちょうりゅう)”则算四个音。
“促音”「っ」也单独算一个音。
俳句创作有以下两条基本原则:
规则之一:俳句由五、七、五三行十七个字母组成(以日本文字为标准)。
俳句由三行五、七、五共十七个字母组成(以日本文字为标准),这是俳句创作的最基本规则。最初是五个字母,称为“上(かみ)”;中间是七个字母,称为“中(なか)”;最后又是五个字母,称为“下(しも)”。
规则之二:俳句中必定要有一个季语(きご)。
在俳句中必定得有季语(又称季节主题—「季題」)。所谓季语是指用以表示春、夏、秋、冬及新年的季节用语。在季语中除“夏季的骤雨”(“「夕立」(ゆうだち)”)、“雪”等表现气候的用语外,还有“压岁钱”(“お年玉”)、“冰淇淋”(“アイスクリーム”)等日常生活用语。另外,象“樱花”(さくら)、“蝉”(せみ)等动物、植物名称也多有应用。
在学习创作俳句时,如果养成了习惯将自己认为是季语的部分经常地写下来、并去查阅专门的季语辞典《岁时记》(歳時記—さいじき)的话,就会有助于更加深刻地理解季语。
加入什么内容做季语都是可以的,但是应该按照“一句一季语”的原则来创作,即在一句之中不要加入两个季语。然而,在熟练习惯了之后,有时也会把两个季语放进一句之中。象这种一句中有两个季语的情况就叫做“季语重叠”(“季重ね”)。但是,如果技巧、水平不是很高的话,使用重叠季语是得不到好效果的。所以,创作俳句一般还是应该遵守“一句一季语”的原则。在日常的生活中蕴藏着许许多多的俳句素材。重要的是要有感受这些素材(也就是感受生活)的心。对日常生活中熟视无睹的事物重新仔细地观察,就可以得到新的发现。这就是感动的开始。要创作俳句,“仔细观察”、“用心感受”是很重要的。之后,就是用纯朴自然的心情将心中所想的以五、七、五音的形式表现出来。
在俳句中经常要使用断句字(「切れ字」)。所谓断句字,是指在俳句中起着中断(终止)作用的字或词汇(助词或助动词)。其代表字词有如下多个:「や」「けり」「かな」「なり」「たり」「ぬ」「ぞ」「はも」「し」等。使用这些断句字,就可以在一句话中确定出断句的地方。但是,在一句话中只能有一个断句字。
在俳句中也经常使用比喻,就是通过打比方来表现事物。俳句中直接使用了「ごとし」「ようだ」等词语的表现方法称为“直喻”,与此相对应,什么说明语都不使用、只是将句中词语的A与B无关系地对置的表现方法,称为“暗喻”。
不管是直喻还是暗喻,使用比喻来创作俳句时,重要的是句子要更加吸引人。比喻的事物与被比喻的事物很平凡、属于常识性和说明性的场合时,比喻就没有什么效果。出人意表的比喻、富有新意的比喻,可以显示出句子的趣味以及内涵,从而增加俳句的深度。
俳句必须要有节奏。好的俳句都有好的节奏。
节奏好的俳句指的是根据五音、七音、五音这样的词语节奏吟咏创作出来的“俳句”。一般将这称为五七调。俳句不是散文,而是根据节奏写出来的韵文诗。在发出声音进行吟咏时,若也能发出优美的声音,则可以更进一步发挥出这个句子的特性来。尤其是母音(a、i、u、e、o,即あいうえお)可以使俳句变成为名曲。各种各样音律的特征,使e音带给人一种明朗爽快的印象;o音则是一种带有深厚沉重力量的声音;而i音则产生刺激音的效果。
在创作俳句时,应该注意声音所带给人的印象。将创作出来的句子试着进行诵读吟咏,是一个好方法。
在创作俳句时,可能会对长音符号「ー」,以及小体的「っ」及「ゃ」等文字是否算作一个文字而有疑问。
片假名中的“スピード”、“フリー”、以及“クーラー”等中的长音符号“ー”部分都算作一个音(一个文字)。
而“拗音”如「しゃ」、「ちょ」及「りゅ」等则是两个文字合为一个音,例如“記者(きしゃ)”算两个音,而“長流(ちょうりゅう)”则算四个音。
“促音”「っ」也单独算一个音。
日本俳句十六首(情诗欣赏)
1
待我君衣湿,君衣不可分,
愿为山上雨,有幸得逢君。
2
石上丛生树,繁开马醉花,
赠君聊折取,君已去天涯。
3
君行是长路,如席卷成团,
愿有天来火,焚烧此席完。
4
相见须臾别,暂时慰我情,
后来愈想念,恋竟似潮生。
5
今晚莺鸣否,单思太可怜
1
待我君衣湿,君衣不可分,
愿为山上雨,有幸得逢君。
2
石上丛生树,繁开马醉花,
赠君聊折取,君已去天涯。
3
君行是长路,如席卷成团,
愿有天来火,焚烧此席完。
4
相见须臾别,暂时慰我情,
后来愈想念,恋竟似潮生。
5
今晚莺鸣否,单思太可怜
晚霞缭绕处,明月已经天。
6
东风吹白浪,来打奈吴湾,
好似千重迭,恋情永往还。
7
人可恋而死,恋情则永生,
相思相恋日,杜宇总来鸣。
8
白日当空照,永恒不变形,
天空无日照,我恋始能停。
9
开出春花好,攀花手折持,
花开千百遍,无已恋君时。
10
与姝难相见,相思入梦魂,
昼长春日永,相念到黄昏。
11
横野成春野,蔓延紫草根,
莺鸣长不断,念念是君恩。
12
一瓣樱花里,千言万语难,
赠君君记取,莫作等闲看。
13
夏野繁开者,鲜红百合花,
花开人不见,单恋芳堪嗟。
14
山上徘徊月,出山犹有时,
待君今夜久,更漏已嫌迟。
15
我正恋君苦,待君门户开,
秋风吹我户,帘动似人来.
6
东风吹白浪,来打奈吴湾,
好似千重迭,恋情永往还。
7
人可恋而死,恋情则永生,
相思相恋日,杜宇总来鸣。
8
白日当空照,永恒不变形,
天空无日照,我恋始能停。
9
开出春花好,攀花手折持,
花开千百遍,无已恋君时。
10
与姝难相见,相思入梦魂,
昼长春日永,相念到黄昏。
11
横野成春野,蔓延紫草根,
莺鸣长不断,念念是君恩。
12
一瓣樱花里,千言万语难,
赠君君记取,莫作等闲看。
13
夏野繁开者,鲜红百合花,
花开人不见,单恋芳堪嗟。
14
山上徘徊月,出山犹有时,
待君今夜久,更漏已嫌迟。
15
我正恋君苦,待君门户开,
秋风吹我户,帘动似人来.
16
相思人不见,不见又常思,
最是难堪处,心情展转时。
摘自《万叶集》——日本古代诗歌总集(在日本文化中相当于中国古代《诗经》地位)
相思人不见,不见又常思,
最是难堪处,心情展转时。
摘自《万叶集》——日本古代诗歌总集(在日本文化中相当于中国古代《诗经》地位)
前一篇:俳句魅力

加载中…