加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

消亡的语言与最后的栖息地

(2012-04-23 15:55:40)
标签:

文化

分类: 原创·非虚构

地球村时代,还有必要存在那么多语言吗?
大家都用一种语言,想必是最方便最合理的事。
在这个宇宙中,每时每刻,定有无数大大小小的语言如大大小小的星星不停地生灭。
有一种传说说,是神搅乱了人类原本统一的语言,我觉得很可疑;更可能的是,未来神或外星人的出现将迫使人类的联系更紧密(无论通过主动或被动的途径),未来人类语言所有的溪流可能汇合成一体的海洋。
当然也有一种可能是,某个神重新把人类分居到不同的星球,重新使人类的语言开枝散叶。
在外星人和神来到之前,这个星球上许多语言的奇花异果已经枯萎,而且,灭绝的进程看似无可阻挡,无可奈何。
好在人类还有诗歌。每一个民族、每一种语言,还有它的诗人。
诗歌,是无法翻译也不应翻译的,其他各种文本在不同语言之间基本都能顺利转换,在翻译中滤掉的残渣都有限,但诗歌(真正的诗歌)不同。真正的诗歌是难以分解重组的晶体,每一首诗歌都具有独一无二的大分子结构,翻译不过是一种模仿的重写,得到的必然是另外一个东西。
我相信,某一种语言的诗歌是这一语言存在的独特性的最后的证明,它是濒危语言最后的栖息地。
你能相信中文的诗歌、诗句,翻译成其他语言之后,其他语言的读者,真的能接触到原诗全部的诗意吗?译作的读者,读到的真的是原诗吗?
要想见证某一种语言的独特心灵,就必须阅读用这种语言写成的诗歌,必须到它最好的诗歌中寻找。而且,不能通过翻译,必须先学习它原本的语言,必须读懂原版。
在地球村时代乃至未来的外星时代,除了诗歌,还有什么能为语言多样性提供辩护?还有什么能更好地承载语言的少数民族继续生存的依据呢?
当一个民族再也没有人用它自己的语言写诗,它自己的语言便快要消亡了。
当一种语言永远失落了自己独特的心灵,不死去,也已成行尸走肉。

---------------------------

参考文章:

http://blog.sina.com.cn/s/blog_8c5771f001013pjo.html

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有