加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“鸳鸯”原指兄弟非指夫妻,“新婚燕尔”本是喜新厌旧(同前)

(2020-03-12 03:47:18)
标签:

鸳鸯

新婚燕尔

分类: 教育励志

59.“鸳鸯”原指兄弟非指夫妻

人们都知道鸳鸯是夫妻恩爱的象征,却很少知道本来是兄弟和睦的象征。我国现存最早的,在南朝梁代编辑的诗文总集《昭明文选》有诗云:“骨肉缘枝叶,结交亦相因。四海皆兄弟,谁为行路人。况我连枝树,与子同一身。昔为鸳和鸯,今为参与辰。”在这首诗里,就是用鸳鸯比喻兄弟。

到了唐代,卢照邻在《长安古意》一诗中有了“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”之句,开始用鸳鸯比喻夫妻,后世才一直延续下来。

60.“新婚燕尔”本是喜新厌旧

现在都用“新婚燕尔”形容新婚的快乐,原词是“宴尔新昏”,语出《诗经·邶风·谷风》“宴尔新昏,如兄如弟……宴尔新昏,不我屑矣……宴尔新昏,以我御穷……”说的是妻子被丈夫抛弃,前夫再婚。妻子望着前夫的婚礼,悲愤地哭诉:你们现在像兄弟,却不再想到我,更是享用着我的积蓄。这里的“宴”通“燕”,“昏”通“婚”。

因此“新婚燕尔”本意说得是“喜新厌旧,另结新欢”,后来才转成现在的含义。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有