加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

北京土语之十五:锅挑儿、过节儿、捍(扌産)

(2012-07-12 03:46:42)
标签:

北京土语

四声

水儿

小矛盾

过节儿

文化

分类: 传统文化

锅挑儿,意识是指直接捞到碗里的煮好的面条,与“过水儿”相对,如“面煮好了,您是吃锅挑儿还是吃过水儿”。

过节儿,意思一是指隔阂、小矛盾,如“他们俩有过节儿,一直不过话”,二是指办事的程序、细节,如“现在办喜事的过节儿越来越多”。这里必须加“儿”,如果不加儿化,那就是“过节”,意思完全不同。

捍(ha四声,不读汗)(扌産,sa轻声),意思是指轻微而长时间的摇动、撼动某一物件,如“好好坐着,别捍*椅子”,现在多写做哈撒、憾斯。原本读作“han四声san三声”,后来口语失去韵尾且儿化。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有