《尸子》阅读笔记(三)
(2025-03-23 11:08:19)分类: 子集类读记 |
《尸子》(微信读书)
([战国]尸佼著 张景 张松辉译注 中华书局二〇二一年四月一日出版 中华书局有限公司授权微信读书进行制作与发行)
阅读笔记(三)
1.
周公之治天下也,酒肉不彻于前,钟鼓不解于悬,听乐而国治,劳无事焉;饮酒而贤举,智无事焉;自为而民富(百姓自主劳作而丰衣足食),仁无事焉。知此道也者,众贤为役,愚智尽情矣。
——P662
“虑事而当(虑事恰当),不若进(举荐)贤;进贤而当,不若知贤;知贤又能用之,备矣。”(P690)
“为人臣者,以进贤为功;为人君者,以用贤为功。为人臣者进贤,是自为置上(自己为自己安排了一个上级)也,自为置上而无赏,是故不为也;进不肖者,是自为置下也,自为置下而无罪,是故为之也。”
——P690
3.
曰:“平地而注水,水流湿;均薪而施火,火从燥,召之类也。是故尧为善,而众美至焉;桀为非,而众恶至焉。”
(在平整的地面上倒上水,水就会流向潮湿的地方;在放置均匀的柴草上点着火,火就会向干燥的地方燃烧,这就是同类相召的缘故。因此尧帝行善,众多的善人就聚集到了他的身边;夏桀作恶,众多的恶人就聚集到了他的身边)
——P702
4.
尸子曰:“尧养无告,禹爱辜人,汤、武及禽兽,此先王之所以安危而怀远也。”
(尧养育孤苦无告的人,大禹同情有罪的人,商汤、周武王的恩泽施于飞禽走兽。这就是先王们能够拯救危难、怀柔远方的原因。)
——P712
5.
有医竘(ku)者,秦之良医也。为宣王割痤,为惠王治痔,皆愈。张子之背肿,命竘治之,谓竘曰:“背,非吾背也,任子制焉。”治之,遂愈。竘诚善治疾也,张子委制焉。夫身与国亦犹此也,必有所委制,然后治矣。(《太平御览》三百七十一、七百二十四、七百四十三)
(有一位名叫竘的医生,是秦国的良医。他为宣王割治痤疮,为惠王医治痔疮,都痊愈了。张子的脊背肿了,要求医竘为他治疗,张子对医竘说:“这个脊背,不是我的脊背,任凭您来治疗了。”于是医竘就为他治疗,接着也痊愈了。医竘的确善于治病,所以张子就完全委托他为自己治疗。治疗身体与治理国家的道理是一样的,一定要完全委托给善于治国的人去治理,然后国家才能安定。)
夫马者,良工御之,则和驯端正,致远道矣;仆人御之,则驰奔毁车矣。民者,譬之马也:尧、舜御之,则天下端正;桀、纣御之,则天下奔于历山。(《太平御览》七百四十六)
(那些马匹,如果让技术精湛的驾车人去驾驭,就会性格和顺、步伐整齐,能够达到遥远的目的地;如果让不懂驾车技术的仆人去驾驭,就会胡乱奔跑、毁坏车辆了。百姓,就好比马匹一样:让尧、舜去治理他们,那么天下就会安定太平;让桀、纣去治理他们,那么就会毁灭于历山〈历山是夏桀的被放逐之地〉了)
——第73、75则P693、695
6.
小亡(细节出现问题),则大者(事)不成也。(《艺文类聚》七十一,《太平御览》七百七十三,《文选·七启》注)
——P744