薰医草【4938】简解《伤寒论》之二五四《辨太阳病脉证并治·之一七四》
2025-09-15 10:07:04
【1】原文“伤寒八九日,风湿相搏,身体疼烦,不能自转侧,不呕,不渴,脉浮虚而涩者,桂枝附子汤主之。若其人大便硬,小便自利者,去桂枝加白术汤主之。”(第一七四条)【2】这一段话的意思是:病人患伤寒表实证已经有八九天了,风邪和湿邪交织搏结,导致浑身疼痛,心烦意躁,身体不能辗转反侧。但是,不呕也不渴,脉象浮虚又涩,此时应该服用“桂枝附子汤”。如果此时病人的大便干结便秘但小便正常,那就服用“去桂枝加白术汤”。【3】对本段的简单解释。本条文讲的是“伤寒八九日”,其实更多的指向是:(1)风寒湿所形成的浑身疼痛的痹症。不呕,说明不是少阳证,不渴,说明不是阳明证。脉浮说明还有表证,脉虚说明伤了正气,脉涩说明气血不畅。这时就应该服用“桂枝附子汤”。(2)关于大便干燥坚硬。病人服用桂枝附子汤了以后,寒邪和风邪得到了控制,但湿邪尚存。因湿邪使脾的运化受到限制,不能为胃输送正常津液,所以导致大便干燥坚硬。关于小便自利。同样是因为病人服用桂枝附子汤以后,膀胱气化已通,所以小便开始正常。这时就应该服用“去桂加白术汤”。2025.9.15
薰医草【4938】简解《伤寒论》之二五四《辨太阳病脉证并治·之一七四》
【1】原文“伤寒八九日,风湿相搏,身体疼烦,不能自转侧,不呕,不渴,脉浮虚而涩者,桂枝附子汤主之。若其人大便硬,小便自利者,去桂枝加白术汤主之。”(第一七四条)【2】这一段话的意思是:病人患伤寒表实证已经有八九天了,风邪和湿邪交织搏结,导致浑身疼痛,心烦意躁,身体不能辗转反侧。但是,不呕也不渴,脉象浮虚又涩,此时应该服用“桂枝附子汤”。如果此时病人的大便干结便秘但小便正常,那就服用“去桂枝加白术汤”。【3】对本段的简单解释。本条文讲的是“伤寒八九日”,其实更多的指向是:(1)风寒湿所形成的浑身疼痛的痹症。不呕,说明不是少阳证,不渴,说明不是阳明证。脉浮说明还有表证,脉虚说明伤了正气,脉涩说明气血不畅。这时就应该服用“桂枝附子汤”。(2)关于大便干燥坚硬。病人服用桂枝附子汤了以后,寒邪和风邪得到了控制,但湿邪尚存。因湿邪使脾的运化受到限制,不能为胃输送正常津液,所以导致大便干燥坚硬。关于小便自利。同样是因为病人服用桂枝附子汤以后,膀胱气化已通,所以小便开始正常。这时就应该服用“去桂加白术汤”。2025.9.15