薰医草【4846】简解《伤寒论》之一六二《辨太阳病脉证并治·之一零七》
2025-05-23 09:28:52
【1】原文“伤寒八九日,下之,胸满烦惊,小便不利,谵语,一身尽重,不可转侧者,柴胡加龙骨牡蛎汤主之。”(第一零七条)【2】这一段话的意思是:病人患有感冒八九天仍未见好转。医者误用下法治疗,结果出现胸满而烦、惊悸、小便不利、胡乱言语、身体发沉、翻身困难等症候。此时应该服用柴胡加龙骨牡蛎汤。【3】对本段的简单解释。本条文还是对误诊的判别和对治法的指导。因为误用下法,所以引起了少阳经气不利导致的胸满。少阳郁火导致的心烦惊悸。三焦不利导致的小便不利。胃热上蒸导致的谵语。三阳经气机不畅导致的一身尽重,不可转侧。总之,本条文讲了一个非常复杂的疾病转变过程。在病人感冒八九天没有好转的情况下,又错误的使用了下法,引起了少阳病以及以少阳病为主症的变证。病人既有胸满烦的少阳证,又有惊悸的心胆不和,还有谵语的阳明证,也有身体发沉的三焦气机不利。鉴于这么复杂的疾病及病变过程,张仲景也就给出了复杂的方剂,即“柴胡龙骨牡蛎汤方”。这正如元代医家朱丹溪所言“杂合之病,须用杂合之药”。2025.5.23
薰医草【4846】简解《伤寒论》之一六二《辨太阳病脉证并治·之一零七》
【1】原文“伤寒八九日,下之,胸满烦惊,小便不利,谵语,一身尽重,不可转侧者,柴胡加龙骨牡蛎汤主之。”(第一零七条)【2】这一段话的意思是:病人患有感冒八九天仍未见好转。医者误用下法治疗,结果出现胸满而烦、惊悸、小便不利、胡乱言语、身体发沉、翻身困难等症候。此时应该服用柴胡加龙骨牡蛎汤。【3】对本段的简单解释。本条文还是对误诊的判别和对治法的指导。因为误用下法,所以引起了少阳经气不利导致的胸满。少阳郁火导致的心烦惊悸。三焦不利导致的小便不利。胃热上蒸导致的谵语。三阳经气机不畅导致的一身尽重,不可转侧。总之,本条文讲了一个非常复杂的疾病转变过程。在病人感冒八九天没有好转的情况下,又错误的使用了下法,引起了少阳病以及以少阳病为主症的变证。病人既有胸满烦的少阳证,又有惊悸的心胆不和,还有谵语的阳明证,也有身体发沉的三焦气机不利。鉴于这么复杂的疾病及病变过程,张仲景也就给出了复杂的方剂,即“柴胡龙骨牡蛎汤方”。这正如元代医家朱丹溪所言“杂合之病,须用杂合之药”。2025.5.23