薰医草【3211】《素问·病能论篇第四十六》之四。
2022-12-02 13:06:00
薰医草【3211】《素问·病能论篇第四十六》之四。【1】原文:“帝曰:有病怒狂者,此病安生? 岐伯曰:生于阳也。帝曰:阳何以使人狂? 岐伯曰:阳气者,因暴折而难决,故善怒也,病名曰阳厥。帝曰:何以知之? 岐伯曰:阳明者常动,巨阳少阳不动,不动而动大疾,此其候也?帝曰:治之奈何? 岐伯曰:夺其食即已,夫食入于阴,长气于阳,故夺其食即已。使之服以生铁洛为饮,夫生铁洛者,下气疾也。”。【2】这一段对话主要讨论的是“怒狂”的病证。黄帝问道:有的病人常爱发怒并有狂躁证,这种病是怎么形成的呢?岐伯回答说:这类疾病主要是和阳气有关。黄帝问道:阳气还能让人发狂?岐伯回答说:这里所说的阳气者,指的是因为突然受到刺激而难以决断并受到了打击,因此而容易发怒的患者。这类患者的疾病叫做“阳厥”。黄帝继续追问道:你怎么知道他是患了阳厥病呢?岐伯回答说:正常情况下,阳明经脉的搏动是能摸到的,而太阳经和少阳经脉的搏动在很多情况下是摸不到的。如果某条阳经的经脉本来应该是摸不到的,但是突然搏动的很厉害,这就说明有大病在身了,这不就是疾病的外侯吗?黄帝问道:那应该怎么样治疗呢?岐伯回答说:(1)首先,立即停止病人吃东西。只要做到这一点,病很快就会好起来。因为进入到胃里面的食物经过脾的运化,反而会增强本就强盛的阳气。所以,不让病人继续吃东西,病就会很快好起来。(2)另外,还可以让病人服用“生铁洛饮”,因为“生铁洛饮”有降气的作用。【3】原文:“帝曰:善。有病身热解墯,汗出如浴,恶风少气,此为何病? 岐伯曰:病名曰酒风。帝曰:治之奈何? 岐伯曰:以泽泻、术各十分,麋衔五分,合以三指撮为后饭。”。【4】这一段对话主要讨论的是“酒风”的病证。黄帝说,讲的真的太好了。再问一个问题。有的病人浑身发热又浑身无力、大汗淋漓、怕风、气短,这属于什么病呢?岐伯回答说:这种病叫做“酒风”。黄帝又问道:那应该怎么治疗呢?岐伯回答说:用泽泻、白术各十份、麋衔五份,混合在一起,撮成若干撮,每次饭前服用三撮即可。2022/12/2
薰医草【3211】《素问·病能论篇第四十六》之四。
薰医草【3211】《素问·病能论篇第四十六》之四。【1】原文:“帝曰:有病怒狂者,此病安生? 岐伯曰:生于阳也。帝曰:阳何以使人狂? 岐伯曰:阳气者,因暴折而难决,故善怒也,病名曰阳厥。帝曰:何以知之? 岐伯曰:阳明者常动,巨阳少阳不动,不动而动大疾,此其候也?帝曰:治之奈何? 岐伯曰:夺其食即已,夫食入于阴,长气于阳,故夺其食即已。使之服以生铁洛为饮,夫生铁洛者,下气疾也。”。【2】这一段对话主要讨论的是“怒狂”的病证。黄帝问道:有的病人常爱发怒并有狂躁证,这种病是怎么形成的呢?岐伯回答说:这类疾病主要是和阳气有关。黄帝问道:阳气还能让人发狂?岐伯回答说:这里所说的阳气者,指的是因为突然受到刺激而难以决断并受到了打击,因此而容易发怒的患者。这类患者的疾病叫做“阳厥”。黄帝继续追问道:你怎么知道他是患了阳厥病呢?岐伯回答说:正常情况下,阳明经脉的搏动是能摸到的,而太阳经和少阳经脉的搏动在很多情况下是摸不到的。如果某条阳经的经脉本来应该是摸不到的,但是突然搏动的很厉害,这就说明有大病在身了,这不就是疾病的外侯吗?黄帝问道:那应该怎么样治疗呢?岐伯回答说:(1)首先,立即停止病人吃东西。只要做到这一点,病很快就会好起来。因为进入到胃里面的食物经过脾的运化,反而会增强本就强盛的阳气。所以,不让病人继续吃东西,病就会很快好起来。(2)另外,还可以让病人服用“生铁洛饮”,因为“生铁洛饮”有降气的作用。【3】原文:“帝曰:善。有病身热解墯,汗出如浴,恶风少气,此为何病? 岐伯曰:病名曰酒风。帝曰:治之奈何? 岐伯曰:以泽泻、术各十分,麋衔五分,合以三指撮为后饭。”。【4】这一段对话主要讨论的是“酒风”的病证。黄帝说,讲的真的太好了。再问一个问题。有的病人浑身发热又浑身无力、大汗淋漓、怕风、气短,这属于什么病呢?岐伯回答说:这种病叫做“酒风”。黄帝又问道:那应该怎么治疗呢?岐伯回答说:用泽泻、白术各十份、麋衔五份,混合在一起,撮成若干撮,每次饭前服用三撮即可。2022/12/2