薰医草【2815】《灵枢·杂病第二十六》之三。
2022-08-20 15:25:49
薰医草【2815】《灵枢·杂病第二十六》之三。【1】原文:“衄而不止,衃血流,取足太阳;衃血,取手太阳。不已,刺宛骨下;不已,刺腘中出血。腰痛,痛上寒,取足太阳阳明;痛上热,取足厥阴;不可以俛仰,取足少阳。中热而喘,取足少阴腘中血络。喜怒而不欲食,言益小,刺足太阴;怒而多言,刺足少阳。顑痛,刺手阳明与顑之盛脉出血。项痛不可俛仰,刺足太阳;不可以顾,刺手太阳也。”。【2】这段话翻译过来的意思是:(11)对于流鼻血的病人,如果流出来的是凝结成紫黑色的瘀血,就应该针刺足太阳膀胱经上的穴位;如果纯粹是瘀血血块儿,就应该针刺手太阳小肠经上的穴位;如果流血没有止住,就应该针刺手太阳小肠经腕骨处的穴位;如果血还是没有止住,那就要针刺足太阳膀胱经在膝后腘窝处的委中穴,并使这个穴位出血。(12)对于腰痛的病人,如果疼痛的部位发寒,就应该针刺足太阳膀胱经和足阳明胃经上的穴位;如果疼痛的部位发热,就针刺足厥阴肝经上的穴位进行针刺;如果腰疼的时候不能够前仰后合,那就针刺足少阳胆经上的穴位。(13)如果有了内热并伴有气喘症的,就应该针刺足少阴肾经上的穴位,并对膝腘窝中的血络进行点刺放血。(14)对于那些易怒而又食欲不强、话很少的病人,应该针刺足太阴脾经上的穴位;如果是易怒但话很多的病人,则应该针刺他们的足少阳胆经上的穴位。(15)对于腮部疼痛的病人,应该针刺手阳明大肠经上的穴位,并且对腮部气血旺盛的经脉进行针刺并令其出血。(16)对于脖颈疼痛而不能俯仰的病人,应该针刺足太阳膀胱经上的穴位;如果脖颈疼痛的连头也不能扭动的时候,就针刺手太阳小肠经上的穴位。2022/8/20
薰医草【2815】《灵枢·杂病第二十六》之三。
薰医草【2815】《灵枢·杂病第二十六》之三。【1】原文:“衄而不止,衃血流,取足太阳;衃血,取手太阳。不已,刺宛骨下;不已,刺腘中出血。腰痛,痛上寒,取足太阳阳明;痛上热,取足厥阴;不可以俛仰,取足少阳。中热而喘,取足少阴腘中血络。喜怒而不欲食,言益小,刺足太阴;怒而多言,刺足少阳。顑痛,刺手阳明与顑之盛脉出血。项痛不可俛仰,刺足太阳;不可以顾,刺手太阳也。”。【2】这段话翻译过来的意思是:(11)对于流鼻血的病人,如果流出来的是凝结成紫黑色的瘀血,就应该针刺足太阳膀胱经上的穴位;如果纯粹是瘀血血块儿,就应该针刺手太阳小肠经上的穴位;如果流血没有止住,就应该针刺手太阳小肠经腕骨处的穴位;如果血还是没有止住,那就要针刺足太阳膀胱经在膝后腘窝处的委中穴,并使这个穴位出血。(12)对于腰痛的病人,如果疼痛的部位发寒,就应该针刺足太阳膀胱经和足阳明胃经上的穴位;如果疼痛的部位发热,就针刺足厥阴肝经上的穴位进行针刺;如果腰疼的时候不能够前仰后合,那就针刺足少阳胆经上的穴位。(13)如果有了内热并伴有气喘症的,就应该针刺足少阴肾经上的穴位,并对膝腘窝中的血络进行点刺放血。(14)对于那些易怒而又食欲不强、话很少的病人,应该针刺足太阴脾经上的穴位;如果是易怒但话很多的病人,则应该针刺他们的足少阳胆经上的穴位。(15)对于腮部疼痛的病人,应该针刺手阳明大肠经上的穴位,并且对腮部气血旺盛的经脉进行针刺并令其出血。(16)对于脖颈疼痛而不能俯仰的病人,应该针刺足太阳膀胱经上的穴位;如果脖颈疼痛的连头也不能扭动的时候,就针刺手太阳小肠经上的穴位。2022/8/20