论语《卫灵公篇》15.25
(2022-06-26 08:57:53)
标签:
教育历史 |
分类: 论语新解 |
15.25 子曰:“吾之於人也,谁毁谁誉?如有所誉者,其有所试矣。斯民也,三代之所以直道而行也。”
周明新愚解:
1. 谁:有人。
2. 毁:诋毁。
3. 誉:赞誉。
4. 试:尝试和受用。
5.
直道:直道既不是笔直的,也不是一弯一曲的,而是顺直的、宽阔的大道。例如:秦直道就是秦朝修建的南北走向、顺直的、宽阔的、可行马车的交通干道。
整篇解释:
孔子说:“ 我对于他人来说,肯定会有人诋毁我,也会有人赞誉我?
如果有人赞誉我,他肯定是对我的理论有所试用并见证了它的作用,他的民众,三代都会生活的就像马车行驶在顺直、宽阔的大道上一样平稳安全。
补充说明:
1.
此章,孔子表达了对自己的道的充分自信,也指出了自己的道可以实现的终极目的,从孔子要实现的让三代的民众生活在稳定平安中的目的来看,孔子完全没有考虑他自己的功名利禄,而是想的是民众生活的稳定平安,这足以反映出孔子的圣人情怀。
2.
这一句话也表达出了孔子对于他的道没能得到实施的焦虑心理,和孔子前章说的:“苟有用我者,期月而已可也,三年有成。”和“如有用我者,吾其为东周乎?”的这两句话的意思相通,也是对这两句话的补充解释。
附:
杨伯俊先生解释:
孔子说:“我对于别人,诋毁过谁?赞美过谁?如有所赞美的,必须是曾经考验过他的。夏商周三代的人都是这样做的,所以三代能直道而行。”
钱穆先生解释:
先生說:“我對人,那個是我毀了,那個是我譽了的呢?我若對人有所譽,必是其人已確有所試,見之於實的了。這人呀,即是三代以來全社會一向有直道流行其間的人呀!”
前一篇:论语《卫灵公篇》15.24
后一篇:论语《卫灵公篇》15.26