论语《宪问篇》14.14
(2022-05-18 14:28:49)
标签:
365教育历史情感杂谈 |
分类: 论语新解 |
14.14 子曰:“臧武仲以防求为后于鲁,虽曰不要君,吾不信也。”
周明新愚解:
1.
藏武仲:鲁国大夫臧孙纥,臧文仲之孙,藏氏宗主,曾世袭任鲁国司寇。因为和三桓之间的关系处理不当,被迫逃到邾国后又逃到齐国。
2. 房:鲁地,藏氏的封邑。临近齐国边境。
3.
求为后:请求鲁君改立藏氏新宗主来承袭爵位。《左传·襄公二十三年》记载:臧孙如防,使来告曰:“纥非能害也,知不足也。非敢私请!苟守先祀,无废二勋,敢不辟邑。”乃立臧为。译文:藏孙纥来到房邑,派使者向鲁君告请说:“我藏孙纥不是个有危害的人,只是智力不足,我不敢为自己的私利来请求,只是为了守护先人的祭祀,不敢荒废两代前辈的功绩,为此,我自己怎敢不离开封邑呢。”于是鲁君就改立了藏孙纥的异母兄藏为来代替藏孙纥为藏氏新宗主来承袭爵位。
整篇解释:
孔子说:“藏武仲凭借房邑来请求鲁君改立藏氏新宗主来承袭爵位,虽说他没有要挟君主,但是我不相信。
补充说明:
1.
此章,孔子批评了藏武仲用要挟的手段来获取利益的做法,孔子认为这是一种不符合义的获取行为,属于不忠不义的行为。
2.
在此次事件的两年前(鲁襄公十九年),邾国的庶其曾带着邾国的两个邑来投靠鲁国,鲁国就重赏了这个庶其,甚至把鲁襄公的表妹嫁给了这个庶其。因此鲁国也担心藏武仲携带房邑去投靠齐国,所以也就只能按照藏武仲的请求改立了藏武仲的异母兄藏为来承袭爵位。
附:
杨伯俊先生解释:
孔子说:“臧武仲凭借防邑请求鲁君在鲁国替臧氏立后代,虽然有人说他不是要挟君主,我不相信。”
钱穆先生解释:
先生說:“臧武仲拿他的防邑來請立後於魯,雖說不是要挾其君,我不敢信。”
前一篇:论语《宪问篇》14.13
后一篇:论语《宪问篇》14.15