加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《忆菊(蘅芜君)(宝钗)》白话译文

(2020-01-27 08:50:59)

      忆菊(蘅芜君)(宝钗白话译文 

(第三十八回)

怅望西风抱闷思,蓼红苇白断肠时。

空篱旧圃秋无迹,瘦月清霜梦有知。

念念心随归雁远,寥寥坐听晚砧痴。

谁怜为我黄花病,慰语重阳会有期。

翻译:

秋风吹来惹相思,红蓼白芦开花时。

篱笆空空菊无迹,冷霜凄凄梦中知。

大雁归来你不在,砧板响起为你痴。

谁能怜我为你病,说声重阳你会至。

诗歌紧紧抓住“忆”字,无论是过去景、眼前景、未来景,皆围绕对于菊花的回忆而写。主旨不离,层次不乱,意象不复,好诗!

2019年927

(《《红楼梦“诗词”》(133))

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有