10.16色斯举矣,翔而后集。曰:“山梁雌雉,时哉时哉!”。。。|论语之重新解释--儒教改革的尝试
(2017-07-17 08:40:33)
标签:
文化 |
分类: 《儒家思想改革新探》 |
10.16
【笔者注】本章讲的是孔子的圣人魅力。许多译者说,这一章很难解释。从整体上来看,它与本篇的前面章节好像没有关系,其意思是独立的。前面讲的都是礼,包括了各种情形下的礼。这章说的却是野鸡。野鸡与礼,好像联系不起来。笔者认为,本章是对前面章节的总结,是对孔子亲身实践各种礼的赞扬。孔子认真遵守周礼,一丝不苟地按照礼的要求去做,展现出圣人的气象。山中的野鸡见到圣人,就飞过来亲近圣人,聆听圣人教诲。这个比喻,形象地描绘出孔子这位圣人是多么受欢迎的,是对孔子的神化。子路的出现,是用来衬托孔子的。子路不是圣人,山中的野鸡就不怎么亲近他。
这样的笔法,尼采在《查拉图斯特拉如是说》一书中就用过。写某个人多么多么好,好得连动物都来到他身边,听他教诲。
【笔者译】孔子路过山中,利用休息时间给弟子讲课,紧绷的脸色放松下来。一群山中的野鸡飞来,在空中盘旋几圈后落在孔子旁边的山梁上(好像在倾听)。孔子说:“山中的野鸡,来的正是时候,来的正是时候啊!我正讲到精彩处。”子路走过去向野鸡拱拱手,这些野鸡警觉地望了又望,阵阵翅膀飞走了。
附:【李泽厚译】鸟惊飞盘旋一阵后停落下来。[孔子(?)]说:“这山坡上的野鸡真得其时啊,真得其时啊?!”子路去捉它,它多次惊顾,又飞走了。