加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

音乐剧《悲惨世界》法语版歌词翻译——Cestlafaute...

(2023-12-24 17:09:26)
标签:

悲惨世界

音乐剧

翻译

分类: 资料

(据说官方要出实体版歌词本了,那我还是先发出来吧,以后也不再发自己译的了,不然就变抄袭了)

Gavroche:

Cher inspecteur Javert je te fais mes salutations

尊敬的沙威警官我向您问好啊

 

Je suis petit peut-être mais j'ai oublié d'être con!

我是个小孩儿可早把字丢啦

 

Tu te crois le plus mariole mais faut que t'entraves une bonne fois

你自以为厉害但现在得被绑一阵了

 

Qu'on peut se faire piéger par un plus minot que soi

因为你已被我这个小孩儿抓到了

 

Je suis tombé par terre

我人往地上摔

 

C'est la faute à Voltaire

这全怪伏尔泰

 

Le nez dans le ruisseau

鼻子栽进河沟

 

C'est la faute à Rousseau

那都得怪卢梭

 

Les gamins de Paname

巴黎的野娃

 

Ont pas le temps d'être des gniards

可没时间玩耍

 

Nous on va au petard

我们会去战斗

 

Et si ça vous épate

你要是很惊讶

 

Relisez donc l'histoire

就重读一下

 

De David et Goliath!

大卫与歌利亚的故事吧!

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有