发博文
个人资料
止庵
止庵
  • 博客等级:
  • 博客积分:1286
  • 博客访问:712,008
  • 关注人气:3,509
分类
评论
加载中…
留言
加载中…
访客
加载中…
好友
加载中…
博文
标签:

杂谈

第九卷说明

 

本卷包括波兰显克微支(Henryk Sienkiewicz,通译

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

第五卷说明

 

本卷包括日本安万侣著《古事记》(七一二年)和清少纳言著《枕草子》(十一世纪初)

周作人曾于一九二五年一月翻译《〈古事记〉中的恋爱故事》,收《陀螺》(见本书第九卷);于一九二六年二月至五月翻译《〈古事记

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

第一卷

 

本卷为《欧里庇得斯悲剧集(上)》,包括古希腊欧里庇得斯(Euripides)著《赫剌克勒斯的儿女》(Herakl

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

一,本书汇编目前所见周作人所有将外文译为中文的作品。对于周氏所写介绍外国文化或外国文学的文章,即使包含翻译内容,也不在本书收录之列。其将中文译为外文的作品亦不收录。

二,本书共十一卷。第一至四卷为古希腊文译作;第五至八卷为日文译作;第九至十卷主要为英文及世界语译作,其中《陀螺》包括部分古希腊文和日文译作,《儿童剧》包括

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2011-12-21 14:02)
标签:

杂谈

     我热爱竹久梦二已有多年。

我去过的日本地方,东京、伊香保、伊豆、草津等地,都有竹久梦二的足迹。

我在日本见过竹久梦二许多原作,有肉笔画,也有版画。

    我痴迷于竹久梦二那哀愁、凄婉、孤独无告的美。就像周作人说的:梦二所作除去了讽刺的意味,保留着飘逸的笔致,又特别加上艳冶的情调,所以自成一路,那种大眼睛软腰支的少女恐怕至今还蛊惑住许多人心。

    《竹久梦二名作原寸复刻集》 (新星出版社2011年12月第一版)印制精美,可作为一本画集展读,也可配上镜框,悬之于壁,时时欣赏。


阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2011-11-20 21:43)
标签:

杂谈

我们读川端康成的早期之作,比如《伊豆的舞女》,感觉真是清澈得很;及至到了晚期,特别是《睡美人》和《一只胳膊》,好像特别浑浊。纵观整个川端文学,《雪国》可以说是起着承前启后的作用,此前此后的作品明显就有这种不同(偶尔也有例外,比如《古都》)。所有这些,其实只是我们作为读者印象上的变化,对于川端来说,变化则始终没有超出一个范围。川端最著名的小说差不多都是描绘感官美的,所发生的一切变化都是在感官美和对于感官美的描绘之中的变化。《雪国》里有一段描写,我觉得最具有代表性:

     “岛村想着想着,不由地把手指送到鼻子边闻了闻。当他无意识地用这个手指在窗玻璃上划道时,不知怎的,上面竟清晰地映出一只女人的眼睛。他大吃一惊,几乎喊出声来。大概是他的心飞向了远方的缘故。他定神看时,什么也没有。映在玻璃窗上的,是对座那个女人的形象。”

     加藤周一谈到川端康成时说:“女子总是他诉诸视觉的、触觉的或听觉的美的对象,是雕刻般的东西,绝不是主体的人。”(《日本文学史序说》)这

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2011-11-14 15:09)
标签:

杂谈

“苦雨斋”是周作人的书房的名字,别人也以此称他所住的北京西城八道湾十一号,以及他这个人。我所感兴趣的是,这院子里到底哪儿是“苦雨斋”,其间有何变迁。

周作人去世后,梁实秋作《忆岂明老人》(载一九六七年九月《传记文学》第十一卷第三期)有云:“我在清华读书的时候,有一次代表清华文学社进城到八道湾周寓,请他到清华讲演。八道湾在西城,是名符其实的一条弯曲的小巷。进门去,一个冷冷落落的院子,多半个院子积存着雨水,我想这就是‘苦雨斋’命名的由来了。临街一排房子算是客厅,地上铺着凉席,陈设简陋,我进入客厅正值鲁迅先生和一位写新诗的何植三君谈话,鲁迅问明我的来意便把岂明先生请出来见我。”一九二二年十月二十二日周作人日记:“下午……梁实秋君来约为清华文学社讲演。何植三君来。”

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈


问:“鲁迅全集”和鲁迅作品出版已很多,您觉得为什么有必要编一套《编年全集》?

答:以编年体而且是具体系于年月日的方法,来编排一位作家现存的全部日记、创作、翻译、书信,在中国大概还是第一次。正如我们在“凡例”中说的,“本书旨在为读者和研究者

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

关于鲁迅翻译的研究著作,已有Lennart LundbergLu Xun as a TranslatorLu Xun’s Translation and Introduction of Literature and Literary Theory

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

    朱正著《一个人的呐喊》有云:“婚事办过,鲁迅又要去日本过他的留学生活了。正好二弟作人在江南水师学堂毕业,上年冬天到北京通过了练兵处留学日本的考试,只是因为近视不能学习海军,在学堂里闲住了半年,这时改命学习土木工程。于是,一九六年夏历九月,两兄弟就一同前往日本。”此番结伴而行,鲁迅乃二赴日本,周作人则系首次。然断言时为“一九六年夏历

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有