加载中…
个人资料
tony美食小屋
tony美食小屋 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:24,162,099
  • 关注人气:28,242
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

献给忙碌上班一族零失手的15分钟快手蒸菜----20元一个荔浦芋头的馋人做法

(2011-12-08 07:30:16)
标签:

好男儿

读书

爱好

荔浦芋头

腊肠

学习英语

歌曲

tony小屋

分类: 中国菜啊

献给忙碌上班一族零失手的15分钟快手蒸菜----20元一个荔浦芋头的馋人做法

点击进入微博 献给忙碌上班一族零失手的15分钟快手蒸菜----20元一个荔浦芋头的馋人做法

我的轻博客:     献给忙碌上班一族零失手的15分钟快手蒸菜----20元一个荔浦芋头的馋人做法
 

近来还是有很多博友请求加好友,实在抱歉好友人数已满,所以请大家加我关注或者收藏我的博客都可以,那样看的时候就非常方便了!谢谢大家的支持!

 

  吃好晚饭好男儿Vincent先看他的儿童百科全书。他每天看两页,然后我就问问他,基本上每次他都能对答如流,什么袋鼠为什么有育儿袋,树懒为什么那么懒,好多我都不知道,就当和他一起学习。我倒觉得那些知识真的不是很重要,但每次我让他回答,他其实是总结了一遍,也算是锻炼了他的表达能力吧。他从幼儿园大班就会识字看书,到现在看了也不少了,但即使这样,他还是很喜欢让我们给他读,有时看到我们凑过去,他就故意把书拿过来点,就是让我们给他读的意思。所以有时晚上一起看完书,我们就一人给他读一点。这不,昨天晚上我家Cutelady在给他读有关恐龙的故事(他最喜欢的书之一),我就在旁边等着(不容易吧哈哈!),不过我在一旁也不老实,我不时地晃动我手里的那本英语故事书诱惑他,这也是他喜欢的,一个有关两只可爱的小猪的故事。好男儿笑了笑!终于轮到我了啊!每次看到他感兴趣的书,他空的时候都会画书里面的一幅画,看他认真的样子,我就觉得,一个人有爱好真是一件很幸福的事情。和我一样,我做美食就觉得非常快乐,做完后和家人分享然后得到他们的赞美就很知足,还有就是摄影也给我带来一种乐趣,这种感觉真的很好,你也懂的!献给忙碌上班一族零失手的15分钟快手蒸菜----20元一个荔浦芋头的馋人做法

 

  今天一定要把这道菜推荐给大家,哪怕今天的图拍的不好,我都要强烈推荐,实在太好吃了。都连续吃了两天。荔浦芋头做的一道蒸菜,好吃,快捷,方便,特别适合忙碌的上班族,而且没有油烟啊!我前天晚上做的,得到家人的高度称赞,都不够吃,本来不想拍照,因为晚上实在不好拍,但是由于太受欢迎,所以我昨晚又做了一次,顺便就拍照了啊!

 

原料:荔浦芋头  广式腊肠  胡萝卜

调料:头抽(没有用生抽加白糖调制) 食用油  

 

做法:

1.荔浦芋头去皮后切成一厘米厚的薄片,我买的这个荔浦芋头3斤多重,所以切小半个就很多;

2.把芋头片冲洗,去掉表面的黏液;

3.广式腊肠斜刀切成薄片;

4.把芋头片叠加在一起,放入盘子里,两片芋头片中间放两片腊肠;

5.把胡萝卜刨成丝,撒一些在上面;

6.上锅大火蒸15分钟;

7.锅里放一点油加入头抽,没有的话用生抽,再加点白糖,煮开后撒上葱,淋在蒸好的芋头上就做好了。
献给忙碌上班一族零失手的15分钟快手蒸菜----20元一个荔浦芋头的馋人做法
献给忙碌上班一族零失手的15分钟快手蒸菜----20元一个荔浦芋头的馋人做法

稍微注意的几个要点:

1.芋艿尽可能切得薄一点,厚了的话,蒸的的时间就要适当延长;

2.切好的芋头片要在水里冲洗去除表面的黏液,这样芋片不会粘连在一起;

3.蒸好的芋头片已经有了腊肠的滋润,但为了让味道更突出我们就要准备个酱汁淋在上面;

4.酱汁我用的酱油叫头抽,如果你没有,可以用生抽,加点白糖煮开后就可以。

      献给忙碌上班一族零失手的15分钟快手蒸菜----20元一个荔浦芋头的馋人做法
          献给忙碌上班一族零失手的15分钟快手蒸菜----20元一个荔浦芋头的馋人做法
          献给忙碌上班一族零失手的15分钟快手蒸菜----20元一个荔浦芋头的馋人做法

 

看似其貌不扬的菜,但实在太好吃了。因为这个芋头太细腻了,特别香,加上腊肠的滋润还有酱油的鲜,让你觉得大呼过瘾!强力推荐大家试一下!
献给忙碌上班一族零失手的15分钟快手蒸菜----20元一个荔浦芋头的馋人做法

跟着Tony学英语

    请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么我们中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗? 奇怪的根源不在于行为本身,而在于我们中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。   

   其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。

91,pur=pure清,纯,净  

92,rect=right,straight正,直  

93,rupt=break破  

94,sal=salt盐  

95,scend,scens=climb爬,攀  

96,sci=know知  

97,sec,sequ=follow跟随  

98,sect=cut切割  

99,sent,sens=feel感觉  

100,sid=sit坐


Radiation
Gavin DeGraw





0

阅读 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有