加载中…

加载中...

个人资料
阿纲-走中国-游世界
阿纲-走中国-游世界 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:327,241
  • 关注人气:258
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

(西藏八)金色的多玛

(2008-04-28 13:16:25)
标签:

杂谈

(西藏八)金色的多玛 Tibet 8 The golden Sodom
这一路多半是渺无人烟的旷野,让我们静静地欣赏它的迷人风光吧!
Next I will share with you the enchanting scenery of this area.
1《班公湖》班公湖海拔4242米,是高原上的内陆湖,大部分位于我国西藏阿里日土县,小部分在克什米尔地区境内。它的奇特之处在于:湖水由东向西依次为淡水、半咸水、咸水。位于我国境内的湖水水色碧绿,水质好,物产丰美,湖水清澈,蓝得令人心醉。湖上分布着大小岛屿,其中最著名的当数世界海拔最高的鸟岛。湖岸四周有早期文明遗迹。
The Bangong lake With an elevation of 4,700 meters,Bangong lake is an inland lake of plateau. Most of the lake belongs to the Ritu county of Tibet Autonomous Region of our country,while the remaining part belongs to the Kashmir .It is famous for its hierarchical waters arrangement,from the east to west,the waters of lake are fresh water,salt water and part-salt water in sequence .The part of lake that belongs to our country is a good land
with its blue water and rich natural resources. On the lake,there are different sizes of islands; among them the highest bird island is the most famous one. And around the lake there are many historical sites of civilization as well.
_MG_2115.jpg 
2《西藏碱湖》行驶在安多这片无人区,方圆数十公里,都是单调乏味的干枯之地。渐渐地,在前方出现了一片由于盐碱霜析出,而形成洁白如雪的高原碱湖。与色彩耀眼的群山,形成强烈的视觉反差,场景蔚为壮观!让人惊诧,似乎走进了一个梦幻般神奇的世界!接近碱湖,才发现,碧绿的湖水,纯净得像一颗镶嵌在大地上的绿宝石,静静地隐匿在这茫茫荒漠之中。突然,我们的到来,意外地惊动了成千上万、在此饮水歇息的各种飞鸟,纷纷扑腾着飞向天空。无数双翅膀,拍打着水面和空气产生的“噼噼啪啪”的巨响,一瞬间打破了碱湖的宁静。我们同时惊愕当场,唏嘘不已!没想到在这种地方,还有如此大量的生命存在!
The alkaline lake of Tibet Driving in this area,ten kilometers around,what we could see just the boring and dried-up land. And then we saw a pure alkaline lake in the front,whose salty is formed by the isolated salt crystals.Contrasting with the bright color mountains,it gave people a strong visual differences and a agnificent picture. We were totally shocked by this dreamlike scene.Approaching the alkaline lake,we were surprised by its blue and clear water. The alkaline lake likes a green chrysoberyl inlaying this vast Gobi. There were lots of birds roosting here. Suddenly,sensing our approaching,they began flying and beating on the water or in the air,making a loud noise and breaking the peace of the lake. At that time,we were all surprised and happy to see so many lives in this area.
_MG_2115.jpg 
_MG_2115.jpg
3《荒漠牧居》The meadow in the Gobi
_MG_2115.jpg
4《金色的草地》The golden grassland
_MG_2171.jpg
5《戈壁牧场》The pasture of Gobi
_MG_2171.jpg
6《晨光里的村庄》The village in the sunrise
_MG_2171.jpg 
7《多玛的草场》The grassland of Sodom
_MG_2171.jpg 
8《牧民的帐篷》The herdsmen’s tents
_MG_2209.jpg
9《湖边的黄羊》The dzeren by the lakeside
_MG_2209.jpg
10《界山达坂》界山达坂,“达坂”在维吾尔语中是“山口”的意思。在山口处的公路右边有一块两米多高的黑色石碑,碑中央有一行字:“海拔6700米”。石碑上的海拔应该是不准确,不应该有这么高。我看了一下海拔表,只有5600米。这里的实际海拔应该是5470米,据说也有它的原因,建设新藏公路时,测量手段较差,测出的是这个高度。
Jieshandaban Daban,which means“Mountain pass”in Uighur language .On the right side road of the Mountain pass,there is a black over 2-meter memorial stone with words on its center going,“the elevation here is 6700 meters”. Actually,the elevation of this area has been exaggerated on the emorial stone . My elevation watch just shown 5600 meters. But I think this wrong easurement should be understood because of the poor measuring technique at that time when the Xinjiang-Tibet Line was being built.
_MG_2209.jpg
11《始料未及的水位》在高原上的降水,基本上是有限而恒定的,这次却出现了始料未及的水位。
The unexpected water level We were surprised to see the surging water level in plateau cause generally speaking,the precipitation here is very limited and constant.
_MG_2209.jpg 
12《藏羚羊》从界山达坂一直延续到那曲地区都是藏羚羊的重要迁徙通道,走了这么多天,看过藏原羚、黄羊等很多野生动物,总算见到了最让人期待的藏羚羊的身影。
The Tibetan antelopes The area from Jieshandaban to Naqu region is the necessary migration passage of Tibetan antelopes. After a tiring journey these days,we have saw many kinds of wild animals such as Tibetan gazelles and herds and looked forward to see the Tibetan antelopes.So now we were very happy to see our expectations appeared.
_MG_2209.jpg 
13《高贵的藏羚羊》它们非常机敏,我们小心翼翼地接近它们。
The noble Tibetan antelopes They were so agile that we should approach them gingerly to avoid from frightening them. Mazhadaban Mazha is located at K240 of the Xinjiang-Tibet Line. It is said to be 99 turnings. Mazha means“ tomb” in Uygur language. With its mountains covered by snow all year round and the chilling winds as well as the terrible changing weather,Mazha is known as a terrible place. What’ s worse,sudden rainstorms,mountain torrents and mud-rock flows are often occur in this area.
_MG_2209.jpg 
14《库地达坂》库地达坂,一边是峭壁,一边是深渊。有“库地达坂险,犹过鬼门关”的谚语。随着高度的改变,沿途没有了绿色和植被,一眼望不尽的是荒山峡谷,变成了赤褐色的世界。
Kudidaban As a saying goes”the dangerous degree of going through the Kudidaban
is the same as going through the jaws of death”. Indeed,Kudidaban is very dangerous with the cliffs on one side and the abysses on the other side. With the increasing altitude,the roadside scenery was changing from waste hills and canyons to the green mountains.
_MG_2274.jpg
15《麻札大坂》麻札在新藏线K240处,有“麻札达坂旋,九十九道弯”之说。麻扎,在维语里是坟墓的意思。远处的山峰白雪覆盖,寒风凛冽,嗖嗖刮到脸上生疼,让人觉得无比凄凉。途中气候多变,早上风和日丽,中午,开始刮大风、下雨雪甚至冰雹,刮风时,有时会飞沙走石,呼呼作响,吹得人站立不稳。暴雨常常会引发山洪和泥石流。这一路多半是渺无人烟的旷野,让我们静静地欣赏它的迷人风光吧!
Mazhadaban Mazha is located at K240 of the Xinjiang-Tibet Line. It is said to be 99 turnings. Mazha means“ tomb” in Uygur language. With its mountains covered by snow all year round and the chilling winds as well as the terrible changing weather,Mazha is known as a terrible place. What's worse,sudden rainstorms,mountain torrents and mud-rock flows are often occur in this area. 
_MG_2209.jpg

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有