分类: 拐哥哥美食园 |
肉桂卷
肉桂卷,英文叫cinnamon roll,在美国费城叫cinnamon bun,但美国其他地方则叫sticky bun,有时也叫Philadelphia sticky bun,意思都是指一个东西,一种小面包,中间掺和着肉桂和糖,吃起来松松软软甜甜的,还带有一点肉桂的辛辣味。
我上网查过资料(foodtimeline
分类: 拐哥哥书房 |
卜劳恩的《父与子》
《父与子》德文叫做 Vater und Sohn, 是德国少数比较幽默的漫画。德国人历来有纪律,少幽默;德国人的一个幽默片好象叫“ 雷齐格先生”,简直是一点都不好笑。我写这篇文章就是要表扬一下《父与子》。
《父与子》第一次与大众见面时德国正被纳粹统治,虽然很受大众欢迎但政府
分类: 欧洲中世纪的生活 |
建筑篇:村庄
欧洲中世纪的村庄统称village,但在威尔士村庄不叫village
分类: 欧洲中世纪的生活 |
饮食篇:饮料
中世纪那么多种饮料之中能流传下来的已经很少了,而在所有饮料里最有名的恐怕是ale(麦酒)。这种麦酒现在大多数酒铺都有卖,不过很少是用中世纪的tankard或者是horn来装。Horn北欧用的很多,其实就是动物的角,这种盛器在中世纪的酒令里最广泛使用,因为除非喝完了是不能放在桌子上的,并且这种动物的角在酒醉者手上可以成为一种很危险的武器。Tankard是中世纪最广泛使用的酒杯,它是一种用几块木头拼成的大杯,用螺钉固定