加载中…
  
博文
标签:

情感

文化

杂谈

乐府诗集 杂曲歌辞-唐 李白《夜坐吟》原文:

冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂。
冰合井泉月入闺,金缸青凝照悲啼。
金缸灭,啼转多。掩妾泪,听君歌。
歌有声,妾有情。情声合,两无违。
一语不入意,从君万曲梁尘飞。

部分注释:
1.井泉:水井。《礼记·月令》:“天子命有司,祈祀四海、大川、名源、渊泽、井泉。”
2.金缸:古代照明用的灯盏,或用铜制,称为金缸。
3.梁尘:相传汉朝鲁人虞公擅长歌唱,发声清哀,盖振梁尘。

白话译文:
冬天的夜晚寒冷而漫长,闲无聊赖,夜起坐在北屋低吟歌唱,消解难耐的寂寞。窗外的水井台上已经结了厚厚的一层冰,月光透过窗户将清辉洒落我的闺房,更给冬夜增添了一丝的孤寒。凝望昏黄的烛光,泪止不住地流淌,泣声在低吟中已经不能掩盖,随着越来越暗淡的灯光,哭啼声越来越大。我不时地擦擦眼泪,倾听着情郎歌唱,歌声缠绵,情意浓浓,好像诉说我们彼此的爱意。两个人必须情意相投,才能忠贞不渝。如果有一丝的虚情假意,就是他唱上一万首美妙的歌曲,我也不放在心上,不屑一顾。

本诗赏析:
《夜坐吟》,乐府歌辞名,始于鲍照,内容为听音乐歌曲时的感触。李白这首《夜坐吟》塑造的是一个具有刚强性格的女性。诗中的女子要求的是男女双方建立在彼此平等相待、情投意合基础上的爱情,否则,即使对方唱出千万支动人的歌曲她也不屑一听。

参照郭茂倩《乐府诗集》,吉林出版集团有限责任公司。、

邱承彬(字:木兮,号:六不居士,又名邱六不、邱木兮,藏名:扎西多吉,网名:神奇的天珠,天珠学者、佛学者、传统文化学者,天珠学创始人,旅游专栏作家,旅游文化学者,诗人。著作有《解密天珠》,《中国颂》、《黄河颂》、《雪山圣湖颂》、《高山流水颂》、《泰山颂》、《历山颂》、《石林颂》、《热海颂》、《同学颂》、《章丘颂》、《石榴颂》、《北王庄颂》、《老师颂》、《妇女颂》、《母亲颂》、《父亲颂》、《黄山颂》、《春天颂》、《解密天珠·序》、《四季颂》、《西藏颂》、《中秋月·嫦娥甩袖》、等为邱承彬著名的颂诗
阅读    收藏 
(2026-01-17 23:06)
标签:

情感

文化

杂谈








《西江月·大寒》


岁尽霜华漫路 冬梅傲雪凌空

洗尽心尘觅芳踪 静待春回雪融

天撒粒盐冰霰 腌渍松枝坚挺

 严寒极点是季终 风催万物萌动









瑞香花语:祥瑞、吉利,春节前后开放的富贵吉庆之花



山矾花语:我是你的俘虏, 爱情、亲情、友情、人世间的一切情爱。别名:尾叶山矾、七里香,早春开花,花白色,核果圆锥形





阅读    收藏 
标签:

情感

文化

杂谈

乐府诗集杂曲歌辞-汉 宋子侯《董娇饶》原文:

洛阳城东路,桃李生路旁。
花花自相对,叶叶自相当。
春风东北起,花叶正低昂。
不知谁家子,提笼行采桑。
纤手折其枝,花落何飘飏。
请谢彼姝子,何为见损伤?
高秋八九月,白露变为霜。
终年会飘堕,安得久馨香?
秋时自零落,春月复芬芳。
何时盛年去,欢爱永相忘?
吾欲竟此曲,此曲愁人肠。
归来酌美酒,挟瑟上高堂。

部分注释:
1.相当:指叶叶相交通,叶子稠密连到了一起。
2.彼姝子:那美丽的女子。
3.高堂:高大的厅堂,宽敞的房屋。
4 飘飏 yáng
5 姝sh.1美好。2.美丽的女子。
6 挟(xié)

白话译文:
洛阳城东的小路上,桃李长在两边的路旁。桃花、李花相对而开,甚是美丽。叶子生得都很稠密,两边的树叶相交在一起。春风自东北而来,花叶也随风飘扬。不知远处来了谁家的女子,提着竹笼在采桑。她用纤纤的细手折着桃李的枝叶,树上的花也随之飘落。请允许我向那美丽的女子问一声,为什么要损伤这些花叶呢?即使不损伤它们,到了秋高八九月,白露变为霜,天气寒冷的日子,这些花叶也自然会飘落啊。这些可怜的花叶,整年有风刀霜剑相逼,它们的馨香怎能久留呢?它们秋时零落,来年春日再吐芬芳,始终不渝地遵循着大自然的规律。而美丽的女子却还不如这花叶,盛年过去后,就会色衰爱弛,被无情的男子相忘。我想弹奏完这首曲子,但此曲实在是太痛断人肠了,怎么能继续呢?干脆归来,饮酌美酒,登上厅堂,暂时忘却这样的愁绪吧!

本诗赏析:
《董娇饶》,始见于《玉台新咏》,《乐府诗集》收入《杂曲歌辞》。董娇饶,女子名,疑是当时的著名歌姬。在后来的唐人诗中多作为美女典故用,并且都是歌姬一类。此诗是以花拟人,设为问答,伤悼女子命不如花。

参照郭茂倩《乐府诗集》,吉林出版集团有限责任公司。

邱承彬(字:木兮,号:六不居士,又名邱六不、邱木兮,藏名:扎西多吉,网名:神奇的天珠,天珠学者、佛学者、传统文化学者,天珠学创始人,旅游专栏作家,旅游文化学者,诗人。著作有《解密天珠》,《中国颂》、《黄河颂》、《雪山圣湖颂》、《高山流水颂》、《泰山颂》、《历山颂》、《石林颂》、《热海颂》、《同学颂》、《章丘颂》、《石榴颂》、《北王庄颂》、《老师颂》、《妇女颂》、《母亲颂》、《父亲颂》、《黄山颂》、《春天颂》、《解密天珠·序》、《四季颂》、《西藏颂》、《中秋月·嫦娥甩袖》、等为邱承彬著名的颂诗,
阅读    收藏 
标签:

情感

文化

杂谈

乐府诗集 杂曲歌辞-唐 李白《结客少年场行》原文:

紫燕黄金瞳,啾啾摇绿鬃。
平明相驰逐,结客洛门东。
少年学剑术,凌轹白猿公。
珠袍曳锦带,匕首插吴鸿。
由来万夫勇,挟此生雄风。
托交从剧孟,买醉入新丰。
笑尽一杯酒,杀人都市中。
羞道易水寒,从令日贯虹。
燕丹事不立,虚没秦帝官。
武阳死灰人,安可与成功?

部分注释:
1.紫燕:骏马的名称。
2.啾啾 ji ji :马的鸣叫声。
3.洛门:指洛阳城门,汉代的长安城门。
4.凌轹 líng lì:欺凌,辱蔑。
5.白猿 yuán 公:这里运用了典故,越国的一名女子善于剑术,在路上遇见了一名老翁,他自称袁公,与女子比试剑术,没有胜利,而飞上树,变成了一只白色的猿猴。
6.吴鸿:宝剑,吴钩的代称。
7.剧孟:人名,汉代洛阳人,著名侠士。
8.日贯虹:白虹贯日,形容志气威猛。
9.武阳:指秦武阳,是荆轲的副手,见到秦王后特别惊恐,让秦王有所察觉。
10 袍 páo:袍子。
11 挟 xié:心里怀着(怨恨等)。
12 贯guàn :穿;贯通。 2.连贯。 3.旧时的制钱
13 吴wú 大声说话,喧哗。

白话译文:
紫燕这匹骏马有着黄金色的眼珠,马嘶鸣时摇动着它颈上那美丽的绿色鬃毛。它一路奔驰,天刚亮的时候就到了长安洛门。年少时学习剑术,剑术高超,白猿公败在少年的手下,飞上枝头化为一只猿猴。少年穿着饰有珠宝的锦袍,腰间插着匕首和吴钩。他自小一个人就有万人的英勇,如今腰间插有宝剑就更显雄风了。与豪侠剧孟结为好友,二人一见如故,一同去新丰畅饮美酒。少年志气豪猛,哪怕在都市中,杯酒之间就可以结束一个人的性命。不要说易水寒冷如冰,看看今日白虹贯日,如此晴朗。只可惜荆轲刺秦王没有成功,徒然死在秦宫之中。像秦武阳那样的人如同死灰一样,跟他这样的人结交朋友,事情怎么会取得成功呢?

本诗赏析:
《结客少年场行》,乐府旧题,属于《杂曲歌辞》。李白在这首诗里表达了他任侠使气的豪迈情怀以及他渴望建功立业的壮志。

参照郭茂倩《乐府诗集》,吉林出版集团有限责任公司。

邱承彬(字:木兮,号:六不居士,又名邱六不、邱木兮,藏名:扎西多吉,网名:神奇的天珠,天珠学者、佛学者、传统文化学者,天珠学创始人,旅游专栏作家,旅游文化学者,诗人。著作有《解密天珠》,《中国颂》、《黄河颂》、《雪山圣湖颂》、《高山流水颂》、《泰山颂》、《历山颂》、《石林颂》、《热海颂》、《同学颂》、《章丘颂》、《石榴颂》、《北王庄颂》、《老师颂》、《妇女颂》、《母亲颂》、《父亲颂》、《黄山颂》、《春天颂》、《解密天珠·序》、《四季颂》、《西藏颂》、《中秋月·嫦娥甩袖》、等为邱承彬著名的颂诗。
阅读    收藏 
(2026-01-11 21:32)
标签:

情感

文化

杂谈





梦在飞

试图捕捉空气中的涟漪
带着你的形状行走在云端
却像握住一捧流沙
越用力越从指缝溜走

灵魂在三维世界里遨游
梦羽翩跹月纱轻曼
星河花影醉流光
清韵绕回入水流

风摇竹影惊梦蝶
露湿荷香浸青叶
潮汐起伏花朵绽芬芳
飘散的晨雾在林梢私语

伸手却触不到轮廓
只觉指尖沾满星尘的凉
你像一首未写完的诗
在心跳的间隙里生长
















阅读    收藏 
(2026-01-09 16:10)
标签:

情感

文化

杂谈








  苏幕遮 ·《小寒》

小寒至 冷风厉

冻彻川野 万物藏眠闭

雪染寒枝鸟影稀

唯有梅芳 暗透冰绡隙


岁将穷 新明日

冻土之下 漫话天时易

莫道隆冬无绮丽

跫音暖锋 一树琼花怡
















阅读    收藏 
(2026-01-07 00:02)
标签:

情感

文化

杂谈








《满江红》· 元旦

元日初临 万象新 雪莹梅绽

旧岁渐 怡作凝砚 墨香浓案

鹤翔云汉志高远 新朝诗意润成篇 

心清闲 门庭燕语喧 岁长安


共春风 新程度 畅人生 翱云端

千般皆顺遂 万事尽妍

眼中有山川浩荡 胸有星斗吉祥满

添新岁 祖国腾飞跃 屹江山








祝福博友:元旦快乐,新的一年,知识海洋里畅游,兴趣天空中翱翔,身体健康!阖家幸福!











阅读    收藏 
标签:

情感

文化

杂谈

乐府诗集 杂曲歌辞-唐 李白《于阗采花》原文:

于阗采花人,自言花相似。
明妃一朝西入胡,胡中美女多羞死。
乃知汉地多姝,胡中无花可方比。
丹青能令丑者妍,无盐翻在深宫里。
自古妒蛾眉,胡沙埋皓齿。

部分注释:
1.于阗 tián :古代西域的国名。在今新疆和田一带。
2.明妃:即王昭君。
3.丹青:指画家。
4.无盐:战国时齐国一位相貌极丑的女子,宣王立她为王后。
5.蛾眉:美女的代称。
6.皓齿:美女的代称。

白话译文:
西域于阗的采花人,自认为天下的花虽出自不同地域,但大体上都差不多,女人大概也是如此。
自从明妃王昭君远嫁匈奴,胡地原来自认为貌美的女子惭愧得要死。
这时才知道汉地多出美女,是胡地的女子不能相提并论的。
只可惜王昭君不肯贿赂画工才被丑化其画像,得不到汉元帝的召见,让那些相貌丑陋的女子占据皇宫后妃的位置。
自古以来有多少的貌美女子,都不被赏识,被弃置在荒漠胡地,抑郁终老。

本诗赏析
《于阗采花》,乐府《杂曲歌辞》旧题。李白借王昭君身陷胡虏,感伤君子生不逢时,为谗妒所蔽,有才能的人被埋没,弃之不用,那些无能的人反而受到重用。

参照郭茂倩《乐府诗集》,吉林出版集团有限责任公司。

邱承彬(字:木兮,号:六不居士,又名邱六不、邱木兮,藏名:扎西多吉,网名:神奇的天珠,天珠学者、佛学者、传统文化学者,天珠学创始人,旅游专栏作家,旅游文化学者,诗人。著作有《解密天珠》,《中国颂》、《黄河颂》、《雪山圣湖颂》、《高山流水颂》、《泰山颂》、《历山颂》、《石林颂》、《热海颂》、《同学颂》、《章丘颂》、《石榴颂》、《北王庄颂》、《老师颂》、《妇女颂》、《母亲颂》、《父亲颂》、《黄山颂》、《春天颂》、《解密天珠·序》、《四季颂》、《西藏颂》、《中秋月·嫦娥甩袖》、等为邱承彬著名的颂诗

阅读    收藏 
标签:

情感

文化

杂谈

乐府诗集 杂曲歌辞-《悲歌》原文:

悲歌可以当泣,远望可以当归。
思念故乡,郁郁累累。
欲归家无人,欲渡河无船。
心思不能言,肠中车轮转。

部分注释:
1.可以:此处作“聊以”解。当:代替。
2.郁郁累累:形容忧思很重。郁郁,愁闷的样子。累累,失意的样子。
3.思:悲也。
4.肠中车轮转:形容内心十分痛苦。司马迁《报任安书》:“肠一日而九回。
白话译文:
悲歌一曲代替思家的哭泣,无法还乡,登高望远就当做回到了故乡。茫茫的草木,重重的山岗遮住了望眼,思乡的忧愁盈满心怀。家里已经没有亲人了,哪里还有家可归。即便是有家可归,也回不去,因为前途坎坷,走投无路,无船可渡。思乡之情、痛苦遭遇很想向人诉说,但有许多难言之隐无法倾诉,只好憋闷在心中,心里万分痛苦,就像车轮在肠子里转动,一股阵阵绞痛。

本诗赏析:
《悲歌》,乐府古辞,《乐府诗集目录》作《悲歌行》,收在《乐府诗集》的《杂曲歌辞》中。这是一首描写游子思乡的诗,诗人用浑朴自然的语句,写出了游子思乡不得归的百转愁思。本诗在思想内容上和《古歌·秋风萧萧愁杀人》相似,最后两句均是“心思不能言,肠中车轮转”。但比起《古歌》的触景生情,这首诗既不写景,也不叙事,它以肺腑之言、真挚的感情、痛苦的体验而动人心弦。

参照郭茂倩《乐府诗集》,吉林出版集团有限责任公司。

邱承彬(字:木兮,号:六不居士,又名邱六不、邱木兮,藏名:扎西多吉,网名:神奇的天珠,天珠学者、佛学者、传统文化学者,天珠学创始人,旅游专栏作家,旅游文化学者,诗人。著作有《解密天珠》,《中国颂》、《黄河颂》、《雪山圣湖颂》、《高山流水颂》、《泰山颂》、《历山颂》、《石林颂》、《热海颂》、《同学颂》、《章丘颂》、《石榴颂》、《北王庄颂》、《老师颂》、《妇女颂》、《母亲颂》、《父亲颂》、《黄山颂》、《春天颂》、《解密天珠·序》、《四季颂》、《西藏颂》、《中秋月·嫦娥甩袖》、等为邱承彬著名的颂诗。

阅读    收藏 
(2025-12-28 22:00)
标签:

情感

文化

杂谈







梦行云·《冬至》

冬至雪飞曼 冷花寒 绪悠然

冰封素颜 清晰晶莹连

清风翅膀舞翩跹 梅枝傲雪蓝 

饺子香暖 欣气芬芳 闻蛩音 拌春天

万物萌动 笑语绕人间

流年暗换又新面 天涯皆安澜
















阅读    收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有