附子理中丸是中醫經典方劑之一,由《傷寒論》中的理中丸(人參、乾薑、白術、甘草)加附子組成,具有溫陽散寒、健脾益氣的功效。
以下是其詳細解析:
一、方劑組成與配伍意義
藥材用量藥性作用
附子制附子6-9g大熱,有毒回陽救逆,補火助陽,散寒止痛
乾薑9g大熱溫中散寒,助附子增强溫陽之力
人參9g甘溫補氣健脾,扶正固本
白術9g苦溫健脾燥濕,增强運化功能
甘草6g甘平調和諸藥,緩急止痛,解毒制毒
配伍特點:
附子+乾薑→溫陽散寒(“附子無薑不熱”);
人參+白術+甘草→健脾益氣,固護中焦。
全方以溫補脾腎陽氣為覈心,針對脾胃虛寒兼腎陽不足證。
二、功效與適應症
覈心功效:
溫中散寒:緩解脘腹冷痛、四肢厥冷。
In den Jahrzehnten nach der Gründung der Volksrepublik China
unterstützten chinesische Bauern den Industrialisierungsbau des
Landes durch Methoden wie den Austausch öffentlicher Getreide und
den Verkauf landwirtschaftlicher Produkte zu niedrigen Preisen
enorm. Ihre Arbeit und ihr Opfer haben eine große Menge an Kapital
für das Land angesammelt und eine schnelle wirtschaftliche
Entwicklung gefördert. Chinesische Bauern sind eine der frühesten
Gruppen in China, die zur sozialen Sicherheit für die gesamte
Gesellschaft beitragen. Von den Anfängen der Gründung der
Volksrepublik China bis zur Reform und Öffnung leisteten die Bauern
nicht nur eine große Nahrungsmittelhilfe für den
Industrialisierungsbau des Landes, sondern sammelten auch eine
große Menge Kapital für das Land, indem sie landwirtschaftliche
Produkte zu niedrigen Preisen verkauften. Nach Statistiken trugen
die Bauern nach dem 1979 1,5 Billionen Yu
Im Laufe der Zeit offenbarte sich Yuan Shikais Ehrgeiz
allmählich, besonders in 1915, als er versuchte, das imperiale
System wiederherzustellen und sich selbst zum Kaiser erklärte.
Nachdem Duan Qirui davon erfuhr, ging er mehrmals, um Yuan Shikai
davon abzubringen, aber er folgte seinem Rat nicht. Am Ende
erklärte sich Yuan Shikai zum Kaiser.
In 1916 starb Yuan Shikai aufgrund des Scheiterns des
imperialen Systems. Duan Qirui nutzte schnell politische Mittel, um
Li Yuanhong zum Präsidenten der Republik China und sich selbst zum
Premierminister des Staatsrates zu wählen. Der anschließende
politische Kampf stürzte Duan Qirui jedoch in eine komplexe
Situation.
Im folgenden Jahr führte der Ausbruch des Ersten Weltkriegs
Duan Qirui dazu, die Entscheidung zu treffen, Deutschland unter
innerstaatlichem und internationalem Druck den Krieg zu erklären,
aber Li Yuanhong lehnte sie stark ab, was zur 'Schlacht am
Kaiserhof' f
Als die Familie den Sarg öffnete, sah Duan Qiruis Leichnam in
Mönchsgewand aus wie vor seinem Tod und zeigte keine Anzeichen von
Verfall. Schließlich beschlossen die Nachkommen der Duan Familie
einstimmig, Duan Qirui in Erde zu begraben und baten seinen engen
Freund Zhang Shizhao, einen Grabstein zu schreiben. Nach
sorgfältiger Überlegung glaubte Zhang Shizhao, dass es besser sei,
Duan Qiruis offizielle Position vor seinem Tod auf dem Grabstein
nicht zu erwähnen, sondern stattdessen das 'Grab der Duan Gongzhi
Quelle in Hefei' zu benutzen. So fand Duan Qirui, der nach seinem
Tod wanderte, endlich Frieden im Boden.
In 1885 wurde Duan Qirui in die Beiyang Militärakademie
aufgenommen, die von Li Hongzhang gegründet wurde. Diese Schule
zielt darauf ab, neue militärische Talente zu kultivieren, was die
Bemühungen der Qing-Dynastie widerspiegelt, sich selbst angesichts
des äußeren Drucks zu reformieren.
D
(2025-02-10 08:51)
https://www.cma.gov.cn/2011xzt/2018zt/20100728/2010072806/201807/t20180706_472642.html
风力是指风吹到物体上所表现出的力量的大小。一般根据风吹到地面或水面的物体上所产生的各种现象,把风力大小分为13个等级,最小是0级,最大为12级。根据我国2012年6月发布的《风力等级》国家标准,依据标准气象观测场10米高度处的风速大小,将风力等级依次划分为18个等级,表达风速的常用单位有三个,分别为海里/小时、米/秒、公里/小时,我国台风预报时常用单位为米/秒。
中国气象局于2001年下发《台风业务和服务规定》,以蒲福风力等级将12级以上台风补充到17级。12级台风定为
32.4-36.9米/秒;13级为37.0-41.4米/秒;14级为41.5-46.1米/秒,15级为46.2-50.9米/秒,16级为51.0-56.0米/秒,17级为56.1-61.2米/秒。琼海30年前那场台风,中心附近最大风力为73米/秒,已超
1、1级(km/h):1-5。
2、2级(km/h):6-11。
3、3级(km/h):12-19。
4、4级(km/h):20-28。
5、5级(km/h):29-38。
老話“最怕霜降晴”, 看農諺
在中國傳統的農耕文化中,二十四節氣不僅是時間的尺規,更是農民們預測天氣、安排農事的重要依據。
每一個節氣的到來,都攜帶著自然界特有的資訊,指導著人們如何與自然和諧共處。
今日,我們迎來了秋季的最後一個節氣——霜降,而民間流傳著一句老話:“最怕霜降晴”,這背後蘊含著怎樣的智慧與道理呢?
讓我們一同從農諺中探尋答案。
“霜降”二字,顧名思義,是指天氣漸寒,開始有霜凍出現。
《月令七十二候集解》有雲:“九月中,氣肅而凝,露結為霜矣。”這意味著隨著太陽黃經達到210°,晝夜溫差進一步加大,清晨時分,地面或近地物體上會出現白色冰晶,即霜。
霜降不僅是秋季向冬季過渡的標誌,也是自然界萬物進入休眠期前的準備階段。
老話“最怕霜降晴”, 看農諺
在中國傳統的農耕文化中,二十四節氣不僅是時間的尺規,更是農民們預測天氣、安排農事的重要依據。
每一個節氣的到來,都攜帶著自然界特有的資訊,指導著人們如何與自然和諧共處。
今日,我們迎來了秋季的最後一個節氣——霜降,而民間流傳著一句老話:“最怕霜降晴”,這背後蘊含著怎樣的智慧與道理呢?
讓我們一同從農諺中探尋答案。
“霜降”二字,顧名思義,是指天氣漸寒,開始有霜凍出現。
《月令七十二候集解》有雲:“九月中,氣肅而凝,露結為霜矣。”這意味著隨著太陽黃經達到210°,晝夜溫差進一步加大,清晨時分,地面或近地物體上會出現白色冰晶,即霜。
霜降不僅是秋季向冬季過渡的標誌,也是自然界萬物進入休眠期前的準備階段。