《搜神记.欧明娶如愿》濮语解译
(2018-01-11 22:32:59)
庐陵欧明[1],从贾客,道经彭泽[2]湖,每以舟中所有[3],多少投湖中,云以为礼[4]。积数年后,复过[5],忽见湖中有大道[6],上多风尘,有数吏[7],乘车马来候明[8],云是青洪君使要[9]。须臾达见,有府舍[10],门下吏卒。明甚怖。吏曰[11]:“无可怖!青洪君感君[12]前后有礼,故要君[13],必有重遗君者。君[14]无取,独求如愿耳[15]。”明既见青洪君[16],乃求如愿[17]。使逐明去[18]。如愿者,青洪君神婢也[19]。明将归[20],所愿辄得,数年,大富[21]。
注释:[1]庐陵欧明:云嶷铜门。今安徽铜陵。
[2]从贾客道经彭泽:运墩区江畔渡场。彭泽,指江畔。
[3]湖每以舟中所有:检目的官圳驿站。湖通扶,指检。
[4]多少投湖中云以为礼:凤渚地濮圳的水驿府。
[5]积数年后复过:开站府口濮城。
[6]忽见湖中大道:濮纪濮圳渡津。
[7]上多风尘有数吏:凤渚堡行营站府。
[8]乘车马来候明:平街闹热商地。
[9]云是青洪君使要:河运沱口调运场。
[10]须臾达见有府舍:重要的检调治舍。
[11]门下吏卒明甚怖吏曰:门东驻府门肆埠府乡。
[12]无可怖青洪君感君:铜矿埠沱口段边界。
[13]前后有礼故要君:沱口的大墩调场。
[14]必有重遗君者君:属于大圳场北场。
[15]无取独求如愿耳:官街渚街隆惹部。
[16]明既见青洪君:门纪检沱口段。
[17]乃求如愿:热街隆惹。
[18]使逐明去:输驻门街。
[19]如愿者,青洪君神婢也:隆惹者,沱口铜肆滨乡。
[20]明将归:门疆段。
[21]所愿辄得数年大富:输惹圳的输港渡口。
译文:云嶷铜门,是运墩区江畔渡场的官圳驿站。凤渚地濮圳的水驿府,开站府口濮城、濮纪、濮圳渡津、凤渚堡街行营站府、平街闹热商地。是河运沱口调运场重要的检调治舍,门东驻府,门肆埠乡。铜矿埠沱口段边界沱口的大墩调场,属于大圳场北场官街渚街隆惹的门纪检沱口段热街隆惹,输驻门街。隆惹是沱口铜肆滨乡,是门疆段输惹圳的输港渡口。

加载中…