英语倒装句的使用目的
(2014-01-26 15:02:07)
标签:
英语倒装句教育 |
英语倒装句的使用目的
编者
有的倒装句表达的意思本来用自然语序也可,但却倒装则因为:或是修辞上的需要、或是强调;或是为使语句结构平衡;或是使上下文衔接紧密等等。
⑴加强语气
①“主—谓—宾”句型中,前移宾语或状语多用部分倒装
例:Nothing would the poor little boy reply.这可怜的孩子什么也不想回答。【宾语前移】
Silver and gold have I none.金和银我都没有。【have表“有”特殊,故完全倒装】
Many a time has he given me good advice.好几次他都给我提了中肯的意见。【状语前移】
Only in this way can you hope to improve your English. 只有这样你才能指望提高英语水平。
②“主—系—表”句型中,前移表语或状语多用完全倒装
例:Such are the fortunes of war. 这些就是战争的机会。
Only by this means is it possible to explain his failure to act decisively.
只有这样才可能解释他没有采取决定性行动的原因。
⑵调整结构 平衡倒装
英语修辞的一个重要原则是尾重原则,即把句子最复杂的成分放在句尾以保持句子平衡。在语言使用中为了避免产生头重脚轻、结构不平衡的句子,我们常采用倒装语序。
①把作状语的介词短语或分词短语提到句首使句子平衡——当主语较长或主语所带修饰语较长时,为了使句子平衡,常将状语置于句首,主谓语也交换位置而主语后置,句子用完全倒装语序。
例:他们前面是一片高低起伏的荒原。
比较:Before them lay miles of underlating moorland.【倒装是为了平衡】
Miles of undulating moorland lay before them.【句子显得头重脚轻】
又例:With the last hours of the afternoon went her hopes, her courage, and her strength.
她的希望、勇气和力量都随着那天下午的最后几个小时一起消失了。【倒装使句子平衡】
In the far distance was seen the glittering surface of a lake surrounded by pine woods.
远处可以看到一个碧波荡漾的湖面,周围长满松树。【句无宾语而主语长,倒装使句子平衡】
Sitting at the back of the room was a shy girl with two big eyes.
一个长着两只大眼睛的腼腆女孩坐在屋子的后面。
Written on the blackboard are the names of those who were late yesterday.
黑板上写着昨天迟到者的名单。
从上面例中可以看出,采用倒装语序的句子结构平衡稳妥,读起来自然流畅,而采用自然语序的句子结构零乱,读起来也别扭。因而,在主语较长时就应采用倒装语序以取得理想的表达效果。
②以there、here开头的句子,就是采用完全倒装来保持句子平衡。
例:Here is the letter you have been looking forward to. 你盼望已久的信在这儿。
There seems to be a blueberry pie cooking in the kitchen. 厨房里好象正在做越橘果排。
There stands a high building by the lake.湖边上屹立着一幢高大的建筑物。
There appeared to be a man in black in the distance. 远处有个穿黑色衣服的人。
There in Greece lived a famous thinker, named Aristotle. 从前希腊有个著名思想家,名叫亚里斯多德。
③形成以表语开头的倒装句——“主—系—表”结构的句子,带定语的主语通常较长,自然语序就显得不协调。为了使句子平衡,就得把较长的主语放在后面,而将表语和谓语都提到主语之前,形成倒装句式。
例:The Most popular are young singers.
Such would be our home in the future. 我们将来的家就是这个样子。
Gone forever are the days when the Chinese people had to use foreign oil.
中国人使用洋油的日子已经一去不复返了。
⑶增强效果
①有时为了使叙述或描绘更加生动形象,增加语言效果,可将表示方向的副词如down、up、out、in、off、on、away等状语提到句首,采用全部倒装的语序【主语为人称代词的句子除外】。
例:Up went the arrow into the air.飕的一下箭射上了天。
The door opened and in came a troop of children in all sorts of fancy dresses.
门一开,呼地一声跑进来一群穿戴着打扮成各种角色的孩子。
Following the roar, out rushed a tiger from among the bushes.一声吼叫,呼地从林子里串出一只老虎。
High above the city on a tall column, stood the statue of the Happy Prince.
在城市上空,一个高高的圆柱上矗立着快乐王子的雕象。
②有时也用拟声词如bang(突然巨响)、boom(隆隆声)、crack(噼啪声)等修饰动词表现力强的状语提到句首,使读者印象深刻,句子往往采用全部倒装的语序。
例:Boom went the cannon!
Bang came another shot!
Through the air hurtled a jet-plane.呼的一声在空中掠过一架喷气式飞机。
以上句子简洁明快,生动逼真地描述了有关动作,真能令我们一览此类倒装的风采。
⑷承上启下 衔接倒装——为了行文的需要,倒装可把前一句说到的人或物,或与前一句有联系的人或物,在下一句紧接着先说出来,从而使前后两句在意思上的关系更加清楚,衔接更加紧密,起到承上启下的作用。
例:They arrived at an old church, in front of which stood a big crowd of people.
他们到达了一个旧教堂时,那教堂的前面站着一大群人。【便于定语从句与先行行词衔接】
Under a tree was sitting one of the biggest men I have ever seen.
That winter she got acquainted with a young man and this young man she was to work with in the coming ten years.
【this young man倒装在第二分句之首,以便与第一分句紧密衔接。】
那年冬天她认识了一位青年,而这青年就是她在以后十年中都一直在和他一起工作。
They broke into her uncle's bedroom and found the man lying on the floor, dead. Around his head was a brown snake. 【便于his head与the man产生联系】
他们破门进入她叔叔的卧室,发现他躺在地板上死了。一条棕褐色的蛇缠在他头上。
⑸制造悬念 渲染倒装——在新闻或文学创作中,有时为了内容的需要,或是为了强调,作者常常运用倒装来制造悬念,渲染气氛。
例:Hanging on the wall was a splendid painting. 墙上挂着一幅精美的图画。
On the ground lay some air conditioners, which are to be shipped to some other cities.
比较:Some air conditioners lay on the ground, which are to be shipped to some other cities.
地上放着一些空调,等着用船运到其他城市去。
上面把倒装句的情况大致作了一些分述,主要是为便于学习和理解。但在实际运用中,句子的倒装究竟属于哪一类,并没有绝对的界限。比如上面提到的一句:
The door opened and in came a troop of children in all sorts of fancy dresses.
此句的倒装既有描绘目的,也有使句子趋于平衡的作用。
倒装是英语中一个重要的修辞手段。倒装句的使用丰富了我们的语言表达方式,了解并掌握倒装句各种句式的用法, 不仅会提高我们对英语语言的欣赏能力, 对英语表达能力的提高也将大有裨益。因此,写作中适当用一些倒装句式定会使文章表达更生动、有力而增色不少。
(倒装句内容续完)