为什么叫“银行”不叫“金行”?
(2012-11-23 21:10:58)
标签:
银行银座江户时代明治时期东京杂谈 |
分类: 社会 |
本文来自翰文网, 阅读更多译作请访问翰文网(www.cnposts.com)
原译文见http://www.cnposts.com/Translation/4150.aspx
在奥运会上,第一名是金牌,第二名是银牌。
金牌明明就更上一等,但为什么把银行叫“银行”而不称为“金行“呢?
“银行”一词,是在明治5年(1872年)制定的《国立银行条例》当中首次出现。
这个条例是参照美国的国际银行制度而制成的,因此“银行“也翻译为“BANK”。
BANK一词,是起源于中世纪意大利的负责汇兑与换钱的工作人员数钱时所用的柜台的名称。
在江户时代,“汇兑商社”干着与当今银行一样的工作,到了明治时期开始海外贸易之后,就成立了“汇兑公司”。
但是,“银行”跟“汇兑商社”与“汇兑公司”并非是完全相同,因此有必要用别的单词来区分。
尽管最终发展成为了“银行“,但是期间的发展历程相当曲折,在这里有必要对关于”为什么叫银行”进行说明。
众所周知,在中文里面“行”就表示“店”与“市场”的意思。那么负责处理金银的地方就叫做“银行”了。
至于不叫“金行”而叫“银行”,那是因为“银行”的谐音更加好发音。
也有一种说法,说银行一词原本是在中国先使用的。
之所以不叫“金行”,是因为当时银的流通更多。
说起金银,东京的银座是日本具有代表性的繁华街道。
在全国有很多地方都仿效了那里做了许多“XX银座”。
银座就是由银打造出来的地方,在江户时代,因为在那里有银座,所以就取了这个地名。
当然,也有由黄金打造的金座。
金座在江户代代相传担任金座长的后藤家的公馆里,即在现在的日本桥本石镇。
在那里并没有留下金座这个名字,但是现在那里是银行的总店。
银行的顶头上司称为“董事长”。
董事长一词,是来自于演奏雅乐的时候,是领导全队的首席演奏者“领唱”一词。
是具有历史性的词语。
但是,网上银行的顶头上司称为“总经理”,一般银行的顶头上司都称为“总经理”或者“CEO”。
“存折”这一词也是相当有历史性的词汇。
在以前做生意,每逢交易都并非直接付款交易的,而是通过赊买的方式一年进行2次结算。
也就是先借后付。
因此,什么时候,买什么,要买多少,一定要控制得好。
因为在账面上是流通的,所以也就有了“通帐(即折子)一词”。
自明治时期有了银行之后,这个词也一直在使用,但是今年来网上银行的出现,折子变得再也不是银行固有的东西了。