加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

讀《送徐從事北遊序》

(2024-01-17 09:40:02)
标签:

书法

文化

孔子曰:“君子疾没世而名不称焉。”(《論語·衛靈公》)蓋古代社會於人際交往中要得到普遍認同與首肯,並非一件易事,因而即便如孔子,也擔心在有限的年壽中不能聞名於世。古代社會不似今日科技發達,當時不可以透過媒體網絡以作宣傳,因而要聞達於世顯然不是一件很容易的事情。以故柳子厚的《送徐從事北遊序》,專就如何俾徐某聞達於天下而展開,文中寄託了作者對徐某北遊能遇善緣之美好願望。
文中的徐從事,蓋子厚處永州以後之佐吏(從事在古代乃佐吏),其名諱殆不可知也,唯知其姓徐。《柳河東集》卷二十五注云:“徐從事,一本作徐生,其名不可得而考,據題云北遊,蓋公南遷後作。”此人平昔對於《詩經》、《禮記》與《春秋》多有研讀,可他的學識並不爲世人所知。而徐某本人也並非要隱姓埋名做個隱士,他自己還是很想用於世的,只是苦於沒有機會展示自己而已。這在很大程度上受到當地環境所制約,處在南蠻的永州等地,讀書人本來就不多,因而就很少有人能賞識徐某了。此次徐某北遊,必然途經不少通都大邑,那些人文薈萃之地,自是他施展文采才華之處,因而徐某大可很好地展示自己了。為此,子厚於徐某此行之前作序相贈,於字裏行間致以美好的祝願,亦可見出子厚愛惜文才之心。
透過這篇贈序,我們似乎也可以發現這麽一個規律,人之能否顯達,在很大程度上受所處環境所決定。《史記》録李斯如廁觀鼠一節,雖是爲人物傳記所作鋪墊,然亦可說明某些問題。據《李斯列傳》所載:“(李斯)年少時,為郡小吏,見吏舍廁中鼠食不絜,近人犬,數驚恐之。斯入倉,觀倉中鼠,食積粟,居大廡之下,不見人犬之憂。於是李斯乃歎曰:‘人之賢不肖譬如鼠矣,在所自處耳!’”作為人之能否顯達,除了其自身必要的學養之外,還與他所處的社會環境密切相關。加之唐代社會的科舉仕途,在諸多因素上取決於先達的提攜與獎掖,若無人舉薦,哪怕身懷絕技也不為世所知,更遑論登上仕途了。今世雖不同古代,但若將一絕世天才置於窮鄉僻壤,俾其無法施展其才華,他或許也將終身抑鬱而亡。儘管現代社會的互聯網突破了地域的隔閡,然互聯網上的人脈操作,也非飽學之士所長,反不如市井小儈遠矣!可見,徐從事在飽讀《詩》《禮》《春秋》之後,離開僻遠的永州而北上人文薈萃之地,自是明智之舉。

附《送徐從事北遊序》原文
讀《詩》《禮》《春秋》,莫能言說,其容貌充充然,而聲名不聞傳於世,豈天下廣大多儒而使然歟?將晦其說,諱其讀,不使世得聞傳其名歟?抑處於遠,仕於遠,不與通都大邑豪杰角其伎而至於是歟?不然,無顯者為之倡,以振動其聲歟?今之世,不能多儒可以蓋生者,觀生亦非晦諱其說讀者,然則餘二者為之決矣。
生北游,必至通都大邑,通都大邑,必有顯者,由是其果聞傳於世歟?茍聞傳必得位,得位而以《詩》《禮》《春秋》之道施於事,及於物,思不負孔予之筆舌。能如是,然後可以為儒。儒可以說讀為哉!
讀《送徐從事北遊序》

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有